Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proposed immigrant
Prospective immigrant
Would-be immigrant

Vertaling van "immigrants would really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


would-be immigrant [ prospective immigrant | proposed immigrant ]

immigrant éventuel


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Groups around the table of the working group are really very concerned about the negative aspects of the public discussion about immigrants and refugees, and we would really emphasize the positive contributions that immigrants and refugees would make.

Les groupes membres de la coalition se préoccupent beaucoup des connotations négatives du débat public sur les immigrants et réfugiés et nous voulons réellement souligner les contributions positives apportées à notre société par les immigrants et réfugiés.


This is the kind of EU solidarity that EU citizens, Member States and immigrants would really relate to and appreciate.

C’est le type même de solidarité européenne que les citoyens de l’UE, les États membres et les immigrants approuveraient et apprécieraient réellement.


If we were addressing the underlying issue of poverty and promoting women's economic and social independence, whether they are in Canada or through the immigration system, then we would really be addressing the priorities in the country.

Si nous réglions le problème sous-jacent de la pauvreté et favorisions l'autonomie économique et sociale des femmes, qu'elles soient au Canada ou en voie d'immigrer, nous respecterions véritablement les priorités de notre pays.


I don't think you can really separate citizenship from immigration in the sense that I would think those who would qualify as a good immigrant would normally qualify as a good citizen.

Je ne pense pas que l'on puisse réellement séparer la citoyenneté de l'immigration en ce sens que ceux qui constituent normalement de bons immigrants seront normalement aussi admissibles comme bons citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can say that once the appeals started going through the courts, the unjust process by which we were judging immigrants coming to this country, was turned around but was not turned around because of any will of Parliament. It was turned around because the courts said so (1205) In closing my address on this particular issue, I think it would really enhance our debate on immigration.

Je peux dire que, une fois que les appels ont commencé à être entendus par les tribunaux, le processus injuste selon lequel nous jugions les candidats à l'immigration a été modifié, non pas parce que le Parlement le voulait, mais parce que les tribunaux l'ont demandé (1205) Pour conclure mon discours sur ce sujet, je dirai que je pense que ce projet de loi apporterait beaucoup à notre débat sur l'immigration.


The first steps are indeed being taken to this end, but I suggest that we should give thought to stepping up development aid, to targeting and monitoring it, to the possibility of information campaigns in the mass media, which should be a collaborative effort with the countries of origin, in which people would be informed about the risks and consequences involved in illegal immigration by being shown how things really are for stranded ‘boat people’ and ...[+++]

Les premiers pas en ce sens ont été faits, mais je propose que nous réfléchissions à l’augmentation de l’aide au développement, son affectation et sa surveillance, et à la possibilité de lancer des campagnes d’information dans les médias, dans le cadre d’un effort de coopération avec les pays d’origine, au travers desquelles les gens seraient informés des risques et des conséquences liés à l’immigration illégale en leur montrant ce qui arrive réellement aux boat people échoués et aux personnes qui immigrent illégalement à la recherche d’un travail, tout en leur expliquant également la possibilité d’immigrer en toute légalité.


- in terms of the number of data to be processed (it would now be easy to check whether, of the 34 types of PNR data, the ones that are really used are those relating to passenger identity - data which are already used by the Member States in connection with the directive for the control of illegal immigration).

– S'agissant du nombre des données à traiter (il serait maintenant aisé de vérifier si parmi les 34 types de données PNR, celles qui sont vraiment utilisées sont celles qui ont trait à l'identité des passagers – données qui sont déjà utilisées par les États membres en liaison avec la directive sur le contrôle de l'immigration illégale).


We have established a series of measures relating to relations with third countries, particularly our neighbours, in order to integrate the management of the flow of migrants. These concern border controls, the control of illegal immigration and agreements on readmission. I wonder whether we are really in the process of subcontracting the management of migration to our neighbours, so creating a buffer zone between the European Union and the rest of the world, which would probably ...[+++]

Le point de discontinuité dans ce paysage de rapprochement, c'est la frontière, et moi, je me demande si, à travers l'ensemble des mesures prises pour le contrôle des frontières, pour la lutte contre l'immigration illégale et dans les accords de réadmission, donc à travers tout ce qui concerne l'intégration de la gestion des flux migratoires dans les relations extérieures de l'Union, tout particulièrement avec ses voisins, je me demande si - disais-je - nous ne sommes pas en train de transformer, ce qui serait probablement moins glorieux, cette zone des États voisins en espèce de sous-traitance de la gestion des flux, ou en espèce de zon ...[+++]


To implement these proposals on an intergovernmental basis, as Mr Pirker wishes, would not only be a step backwards compared with the Treaty of Amsterdam; it would also show contempt for the need to make immigration and asylum policy a Community instrument and above all it would be a refusal to recognise what is really happening on the ground, which can be seen every day at Sangatte and elsewhere.

L'inscription de ces propositions dans un cadre intergouvernemental, comme le souhaite M. Pirker, est non seulement un recul au regard du traité d'Amsterdam, c'est aussi le mépris de la nécessaire communautarisation de la politique d'immigration et d'asile, c'est aussi et surtout le refus d'une réalité quotidienne, que l'on peut voir tous les jours, à Sangatte ou ailleurs.


Moreover, can we realistically believe—unless we invest incredible sums of money—that an immigrant family, or an immigrant who already speaks French and who chooses not to go to Quebec, would really want to go and save francophone communities outside Quebec?

Par ailleurs, est-ce qu'on peut raisonnablement croire—à moins d'investir des sommes absolument extraordinaires—qu'une famille immigrante, ou un immigrant qui connaît déjà le français et qui choisit de ne pas aller au Québec a vraiment envie d'aller sauver des communautés francophones hors Québec?




Anderen hebben gezocht naar : proposed immigrant     prospective immigrant     would-be immigrant     immigrants would really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigrants would really' ->

Date index: 2024-12-17
w