40. Stresses that, along with the need to broaden the scope of Directive 2002/91/EC to include significant renovations of buildings of all sizes, there is a need to provide adequate financing to accelerate the renovation of building blocks with the highest savings potential; believes that where applicable, these projects should be combined with the renovation of the district heating systems supplying these buildings, but notes that, below a critical population threshold, district heating is not viable;
40. souligne qu'à côté de la nécessité d'élargir la portée de la directive 2002/91/CE à des actions essentielles de rénovation de bâtiments de toutes tailles, il est nécessaire d'assurer un financement approprié pour accélérer la rénovation d'ensembles immobiliers présentant les possibilités les plus élevées d'économies d'énergie; estime que, le cas échéant, ces projets devraient se combiner à des actions de rénovation des systèmes de chauffage urbain alimentant ces bâtiments, mais observe qu'en deçà d'un seuil critique de population, le chauffage à distance n'est pas viable;