U. whereas, in order to ensure coherence and consistency in EU action while at the same time safeguarding fundamental rights, a public consultation process through the appropriate procedures, including impact assessments, should take place before proposals and initiatives for the adoption of EU legislative instruments are tabled by the Commission or the Member States,
U. considérant que, pour garantir la cohérence et l'homogénéité de l'action de l'Union européenne, tout en protégeant les droits fondamentaux, il convient d'organiser des consultations publiques en ayant recours à des procédures appropriées, et en particulier à des évaluations d'impact, avant le dépôt par la Commission ou les États membres des propositions et des initiatives visant à l'adoption d'actes législatifs de l'Union,