The Commission looks at cases from a Community rather than a national angle, and seeks to distinguish aid whose harmful effect on competition is offset by its contribution to economic growth, to structural adjustment and to economic and social cohesion from aid which impedes progress towards more efficient structures and serves merely to export problems to other Member States.
La Commission a pour objectif de distinguer, dans un contexte communautaire plutôt que national, entre, d'une part, des aides qui voient leurs effets nuisibles sur la concurrence compensés par leur contribution à la croissance économique, à l'adaptation structurelle et à la cohésion économique et sociale et, d'autre part, des aides qui empêchent l'évolution vers des structures plus efficaces et ne font qu'exporter les problèmes vers d'autres États membres.