This definition makes it clear that this form of consumption is by no means a new idea; it is actually the revival of a practice that benefits from today's technology to make services much more efficient and scalable. At the same time, the impetus for collaborative or participatory consumption must come from those involved and participation must be voluntary.
À partir de cette définition, il apparaît que la consommation collaborative ou participative n'est pas une idée nouvelle mais plutôt le renouvellement d'une pratique existante, qui bénéficie désormais de la technologie actuelle pour rendre des services beaucoup plus efficaces et évolutifs. Dans le même temps, il doit toujours s'agir d'une initiative personnelle reposant sur une participation volontaire.