3. Believes that the sound anti-discrimination practices introduced in the Member States, some of which are broader, stronger and more entrenched than others, should be brought together and disseminated by a process of benchmarking; believes that in this connection the network of Member State bodies responsible for combating discrimination (Equinet) could usefully be strengthened and that all the Member States should be encouraged to become involved in it; believes that the task of gathering and disseminating information and of providing coordination and impetus could eventually be entrusted to the Agency for Fundamental Rights;
3. est d'avis qu'il s'agirait de collecter les bonnes pratiques mises en œuvre dans les États Membres en matière de lutte contre la discrimination, pratiques dont certaines sont plus générales, plus marquées et plus ancrées que d'autres, et d'en assurer la diffusion par un processus d'harmonisation; que, dans ce contexte, il serait utile de renforcer le réseau des instances nationales chargées de la lutte contre la discrimination (Equinet) et d'encourager tous les États membres à y participer ; que cette tâche de collecte et de diffusion de l'information, de
coordination et d'impulsion pourrait être confiée à terme à l'Agence pour les
...[+++]droits fondamentaux;