Not enough good quality proposals were made because the programmes were not well designed for businesses and management inflexibility and implementation difficulties made beneficiaries decide either not to implement approved projects, to stop them prematurely or to cancel or reduce the scope of the service funded, once the project period was over.
Le nombre de projets de qualité proposé était insuffisant, car les programmes n’étaient pas conçus pour les entreprises; en outre, en raison du manque de souplesse des responsables et des difficultés de mise en œuvre, les bénéficiaires décidaient, soit de ne pas mettre en œuvre les projets approuvés, soit d’y mettre fin prématurément, soit encore de supprimer les services financés ou de réduire leur portée une fois le projet achevé.