Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply road transport environmental measures
Apply road transportation environmental strategies
Boycott implemented through pressures
Deliver the airside safety auditing system
Ensure airside safety through auditing system
Implement road transport environmental measures
Implement the airside safety auditing system
Implement the auditing system for airside safety
Information element non-existent or not implemented
Manage improvement procedures in port operations
Manage port operations improvement procedures
Supervise improvement procedures in port operations

Traduction de «implemented through existing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boycott implemented through pressures

boycott des livraisons par pression


Special Working Group Entrusted with the Task of Examining Issues Relevant to the Implementation of Existing Human Rights Standards and Instruments, Evaluating the Effectiveness of United Nations Methods and Mechanisms and Formulating Concrete Recommendat

Groupe de travail spécial chargé d'examiner les questions liées à la mise en œuvre des normes et instruments relatifs aux droits de l'homme, d'évaluer l'efficacité des méthodes et des mécanismes de l'ONU et de formuler des recommandations concrètes


deliver the airside safety auditing system | implement the auditing system for airside safety | ensure airside safety through auditing system | implement the airside safety auditing system

mettre en œuvre le système d'audit de la sécurité côté piste


Claim Settlements (Alberta and Saskatchewan) Implementation Act [ An Act to facilitate the implementation of those provisions of First Nations' claim settlements in the Provinces of Alberta and Saskatchewan that relate to the creation of reserves or the addition of land to existing reserves, and to make related amendmen ]

Loi sur la mise en œuvre de mesures concernant le règlement de revendications (Alberta et Saskatchewan) [ Loi facilitant la mise en œuvre des dispositions des règlements de revendications des Premières Nations en Alberta et en Saskatchewan qui ont trait à la création de réserves ou à l'adjonction de terres à des réserves existantes, et apportant des modificat ]


Committee for the adaptation to technical progress and implementation of the regulation on the evaluation and control of the risks of existing substances

Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application du règlement relatif à l'évaluation et au contrôle des risques présentés par les substances existantes


information element non-existent or not implemented

élément d'information inexistant ou non appliqué


facilitate development of port operations through implementation of improvement procedures | supervise improvement procedures in port operations | manage improvement procedures in port operations | manage port operations improvement procedures

gérer les procédures d'amélioration des opérations portuaires


implement road transport environmental measures | mitigate CO² emissions in road transport through application of environmental measures | apply road transport environmental measures | apply road transportation environmental strategies

appliquer des mesures environnementales en matière de transport routier


Environment Canada Implementation Strategy for Existing Substances

Stratégie d'Environnement Canada de mise en œuvre pour les substances existantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A substantial part of the EU fast-start funding will be implemented through existing initiatives [9], bilateral channels, in particular by Member States' own development cooperation programmes, or through international institutions.

Une part substantielle du financement rapide de l'UE sera mis en œuvre au moyen d'initiatives existantes[9], de canaux bilatéraux, notamment par l'intermédiaire des programmes de coopération au développement des États membres, ou par l'intermédiaire des institutions internationales.


The Declaration and Action Plan to be adopted at the Summit will be implemented through existing regional dialogues.

La déclaration et le plan d'action qui doivent être adoptés lors de ce sommet seront mis en œuvre via les dialogues régionaux existants.


Those principles are already supported and implemented through existing government legislation and policies.

Ces principes sont déjà appuyés et mis en oeuvre au moyen des lois et politiques gouvernementales existantes.


.the Kelowna accord tabled in the House sheds light on the plan of action, but it is not clear whether the accord could be implemented through an appropriation act, through amendments to existing acts, or through the establishment of new acts.

L'Accord de Kelowna [.] décrit mieux le plan d'action, mais il n'est pas clair si les mesures envisagées seront prises au moyen d'une loi de crédits, de modifications à des lois actuelles ou de nouvelles lois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The strategy comprises measures which will be implemented through existing legislative instruments and policies already in force as well as measures which cannot be integrated into existing instruments and which make up most of the subject matter of this proposal for a Directive.

La stratégie comprend, d'une part, des mesures qui seront mises en œuvre au moyen des instruments législatifs existants et des politiques en vigueur ainsi que, d'autre part, des mesures non intégrables dans les instruments existants et qui font pour la plupart l'objet de la présente proposition de directive.


The plan was meant to provide guidance for changes that are to be implemented through existing departmental funding and management mechanisms, and to do so at a rate that our resources can tolerate.

Le plan avait comme objectif de fournir la direction pour l'application des changements, en utilisant les mécanismes de financement et de gestion ministériels existants tout en les mettant en oeuvre à un rythme que nos ressources actuelles peuvent soutenir.


EU space activities will be implemented through existing European capabilities, notably through the European, National Space Agencies, industry, etc.

Les activités spatiales de l’UE seront mises en œuvre par l’intermédiaire des structures européennes existantes, et notamment par l’Agence spatiale européenne, les agences spatiales nationales, l'industrie, etc.


Most of the Recommendations will be implemented through existing EU programmes such as the Pharmaceutical Review, the FP6 and the Public Health Programme.

La plupart des recommandations seront mises en oeuvre au travers des programmes communautaires existants tels que la révision pharmaceutique, le 6e PC et le programme de santé publique.


Such public policy objectives will have to be addressed through the envisaged common regulatory and supervisory framework, through the full respect and implementation of existing national and community competition law provisions and finally through the implementation of appropriate governance arrangements.

Ces objectifs doivent être réalisés au moyen du cadre réglementaire et prudentiel commun qui est envisagé, par la mise en oeuvre et le plein respect des règles nationales et européennes de concurrence et par l'application de codes de gouvernance appropriés.


Exit strategies need to be found for countries with particularly high levels of multilateral debt, but with good track records The IMF and World Bank should take the lead in developing a comprehensive multilateral approach to assist countries with multilateral debt and debt- service ratios above prudent levels in addressing their debt burdens, through the flexible implementation of existing instruments, and new mechanisms where necessary Thought should be given to the mobilisation of existing IMF resources [through the sale of IMF gol ...[+++]

Il conviendrait de mettre au point des stratégies de dégagement à l'intention des pays dont la dette multilatérale est particulièrement élevée, mais dont les antécédents sont bons Le FMI et la Banque mondiale devraient faire preuve d'initiative et élaborer une approche multilatérale globale pour venir en aide aux pays dont la dette multilatérale et le ratio d'endettement atteignent des niveaux inquiétants, en s'attaquant au fardeau de leurs dettes par la mise en oeuvre souple des instruments existants et, si nécessaire, de nouveaux mécanismes Il faudrait envisager une meilleure utilisation des ressources existantes du FMI et de la Banque ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'implemented through existing' ->

Date index: 2024-05-28
w