70. Criticises the fact that the
information on the Eurostat case transmitted by the Commission on 12 April 2006 is only of a very general nature; requests detailed information especially with rega
rd to the financial implications of the irregularities (amounts lost, amounts spent in an irregular manner, estimates of amounts receivable and recovery orders issued, amounts actually recovered, amounts to be recovered, amounts written off) and with regard to the non-respect of public procurement rules, in particular with regard to non-sub
...[+++]delegated contracts (list of beneficiaries of such contracts, amounts involved, irregularities found) by 1 October 2006; 70. déplore que les informations communiquées par la Commission le 12 avril 2006 c
oncernant l'affaire Eurostat soient d'une nature très générale; demande, pour le l octobre 2006, des informations détaillées spécialement en ce qui concerne, d'une part, les incidences financières des irrégularités (montants perdus, montants irrégulièrement dépensés, estimations des montants recevables et ordres de recouvrement émis, montants effectivement recouvrés, montants à recouvrer, montants portés en pertes) et, d'autre part, le non-re
spect des règles de passation des march ...[+++]és publics, en particulier pour ce qui est des contrats non subdélégués (liste des bénéficiaires de ces contrats, montants en cause, irrégularités constatées);