- as far as tax policy was concerned, care should be taken to avoid simply cutting the overall level of taxation - which implied matching cuts in benefits ; furthermore, it was important in the context of the completion of the Internal Market that the increasing tendency to tax competition should be offset by the development of Europe's taxation dimension ;
- en ce qui concerne la politique fiscale, il faut veiller à ne pas simplement réduire le niveau général d'imposition, qui implique des réductions équivalentes des prestations sociales ; en outre, dans le cadre de la réalisation du marché intérieur, il importe que la tendance croissante à la concurrence fiscale soit contrebalancée par le développement d'une dimension européenne en matière de fiscalité ;