1. Unless otherwise provided, operators established in the Union, other than customs agents and transporters when acting solely in that capacity, engaged in import, export or intermediary activities involving scheduled substances listed in Category 2 of the Annex, or in the export of scheduled substances listed in Category 3 of the Annex, shall hold a registration.
1. Sauf disposition contraire, les opérateurs établis dans l’Union, autres que les agents en douane et les transporteurs agissant uniquement en cette qualité, qui se livrent à l’importation, à l’exportation ou à des activités intermédiaires portant sur des substances classifiées figurant dans la catégorie 2 de l’annexe, ou qui se livrent à l’exportation de substances classifiées figurant dans la catégorie 3 de l’annexe, sont titulaires d’un enregistrement.