It is important that in this legislative agenda we include the special treatments laid down in article 299.2 of the EC Treaty for the French overseas departments, the Azores, Madeira and the Canary Islands, because, otherwise, we would reach a situation or position in which these European regions, which are vital to each of the Member States and to the European Union, are put at an absolute disadvantage in relation to the European Union as a whole.
Il est important que cet agenda législatif reprenne les traitements spéciaux définis par le paragraphe 2 de l'article 299 du traité CE pour les départements français d'Outremer, les Açores, Madère et les îles Canaries, car à défaut d'être le cas, nous en arriverions à une position et à une situation dans laquelle ces régions européennes, vitales pour chacun de nos États et pour l'Union européenne, se retrouveraient totalement désavantagées par rapport à l'ensemble de l'Union européenne.