I simply wish to emphasise some points: the importance of the balance between quality and quantity in education, with a decisive commitment to eradicating illiteracy; the importance of involving local actors in the programmes we support, strengthening the practice of decentralised cooperation; a commitment to achieving gender balance – the education and vocational training of girls and women not
only have a direct impact on the economy, but also in t
...[+++]he medium term, on changing minds and even on liberating societies; the commitment to protecting education, even in times of conflict and following conflicts and the priority to normalise and improve education and training. Je voudrais seulement souligner q
uelques éléments: l’importance de l’équilibre entre qualité et quantité de l’enseignement, en visant avec détermination l’éradication de l’analphabétisme; l’
importance d’impliquer les acteurs locaux dans les programmes que nous soutenons, en renforçant la pratique de la coopération décentralisée; l’objectif de l’équilibre entre les genres, dès lors que l’éducation et la formation des filles et des femmes influent directement sur l’économie mais aussi, à moyen terme, sur l’évolution des mentalités et la libération des sociétés; l’engagement en faveur de la prote
...[+++]ction de l’enseignement, même en période de conflit et d’après-conflit; la priorité accordée à la normalisation et au renforcement de l’enseignement et de la formation.