Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important particularly his comments » (Anglais → Français) :

5. The SNE shall be asked in particular to declare any potential conflict between his/her family circumstances (in particular the professional activities of close family members or any important financial interests of his/her own, or of close family members) and the proposed duties while on secondment.

5. L'END est invité en particulier à déclarer tout conflit potentiel entre certains aspects de sa situation familiale (en particulier les activités professionnelles de membres de sa famille proche ou des intérêts financiers importants qu'il détiendrait ou que détiendraient des membres de sa famille proche) et les tâches envisagées durant le détachement.


Similar comments were made by other producers which were ready to start production but which had to delay their entering into the market because of the surge of low-priced imports from the USA, in particular during the IP.

D'autres commentaires semblables ont été faits par d'autres producteurs qui étaient prêts à démarrer leur production mais qui ont dû retarder leur entrée sur le marché à cause du déferlement d'importations à bas prix en provenance des États-Unis, en particulier au cours de la période d'enquête.


Mr Lehne, the rapporteur, who performed valuable and important work in committee, and who this evening has given us his comments on a provision of historical importance, has tried in his report to delineate a strategic perspective for future activity by the Commission, naturally involving the European Parliament, and strongly calling for its involvement.

M. Lehne, le rapporteur, qui a réalisé un travail précieux et important au sein de la commission et qui nous a livré ce soir ses commentaires concernant une disposition d’une importance historique, a tenté, dans ce rapport, de définir une perspective stratégique pour l’activité future de la Commission, faisant naturellement intervenir le Parlement européen et sollicitant fortement sa participation.


– Mr President, I would like to welcome and endorse my colleague, Mr Linkohr's report, particularly his comments on the involvement of Parliament and on the evolution of European Union democratic structures.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais saluer et soutenir le rapport de mon collègue, M. Linkohr et, en particulier, les remarques qu'il contient sur la participation du Parlement et sur l'évolution des structures démocratiques de l'Union européenne.


In these opinions, he underlined the importance of the proposal as an effective instrument for the protection of personal data in the area covered by Title VI of the EU-Treaty. In particular, in his second opinion the EDPS voiced his concerns that developments in the negotiations were leading towards a level of protection of personal data not only below the standards laid down in Directive 95/46/EC, but also incompatible with the more generally formulated Council of Europe Convention No 108 (4).

Dans ces avis, le contrôleur a souligné l'importance que revêt la proposition en tant qu'instrument efficace capable de garantir la protection des données à caractère personnel dans le domaine visé par le titre VI du traité UE. Il a en particulier fait part, dans son deuxième avis, de la préoccupation que lui inspire l'évolution des négociations, qui mène à un niveau de protection des données à caractère personnel non seulement inférieur à celui offert par la directive 95/46/CE, mais également incompatible avec celui offert par la convention 108 du Conseil de l'Europe formulée en termes plus généraux (4).


We therefore endorse the rapporteur’s conclusions, particularly his comments on delays, which should be avoided in future.

Nous appuyons donc les conclusions du rapporteur, et notamment tout ce qu'il a dit sur les retards que nous devrions éviter à l'avenir.


I come to a point which is of particular importance, and which Mr Bourlanges touched on towards the end of his comments.

J'en viens à un point qui est particulièrement important et que M. Bourlanges a abordé vers la fin de son intervention.


I come to a point which is of particular importance, and which Mr Bourlanges touched on towards the end of his comments.

J'en viens à un point qui est particulièrement important et que M. Bourlanges a abordé vers la fin de son intervention.


The SNE shall be asked in particular to declare any potential conflict between his family circumstances (in particular the professional activities of close family members or any important financial interests of his own, or of close family members) and the proposed duties while on secondment.

L'END est invité en particulier à déclarer tout conflit potentiel entre certains aspects de sa situation familiale (en particulier des activités professionnelles de membres proches de sa famille ou de certains de ses principaux intérêts financiers ou de ceux de ces membres) et les tâches envisagées durant le détachement.


6. The importer must, for inspection purposes, give the inspection body access to his premises and to the written accounts and relevant supporting documents, in particular any import certificates.

6. L'importateur donne accès à l'organisme de contrôle, aux fins de l'inspection, à ses locaux ainsi qu'à la comptabilité scripturale et aux éléments de preuve y afférents, notamment aux certificats d'importation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important particularly his comments' ->

Date index: 2023-04-29
w