All of this goes towards underlining the need to protect European businesses and the fact that there can be no growth and development, and above all no jobs, in a social and market economy situation in which the market – which is also a fundamental instrument of our European Union – does not pursue a higher and more important goal, namely social policy.
Tout cela tend à souligner la nécessité de protéger les entreprises européennes et le fait qu’il ne peut y avoir de croissance et de développement, et surtout, pas d’emplois, dans une économie de marché sociale dans laquelle le marché, qui est aussi un instrument fondamental de notre Union européenne, ne poursuit pas un objectif plus élevé et plus important, à savoir la politique sociale.