In addition, manufacturers, if they carry on busi
ness in Canada, and importers, if the supplying manufacturer carries on business outside of Canada, are required to provide the Minister with a written report containing information about the incident, the product involved in
the incident, other products that they manufacture or import that
could be involved in a similar incident, and any measures they propose to be taken with respect to those products, within seven days aft
...[+++]er becoming aware of the incident (clause 14(3)).
En outre, le fabricant, si le fabricant exerce ses activités au Canada, et l’importateur, si le fabricant exerce ses activités à l’extérieur du Canada, doivent fournir au ministre, dans les sept jours où ils prennent connaissance de l’incident, un rapport écrit contenant des renseignements concernant l’incident, le produit impliqué dans l’incident, d’autres produits qu’ils fabriquent ou importent qui pourraient être impliqués dans un incident semblable ainsi que toute mesure visant ces produits dont ils proposent la prise (par. 14(3)).