Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importers wrongly hold themselves » (Anglais → Français) :

The only reason we didn't hold up the important work at the last meeting was that there was a mechanism available, and luckily we had enough goodwill between the House leaders and whips that we were able to get that report to Parliament and other important business going, but this government was prepared to hold that up to ram this through. That's what's starting us on a wrong foot before we even get to the substantive matters.

La seule raison pour laquelle nous n'avons pas retardé les travaux lors de la dernière séance, c'était parce qu'il y avait un mécanisme en place, et heureusement, il y avait suffisamment de bonne volonté parmi les leaders de la Chambre et les whips que nous avons pu présenter ce rapport au Parlement et poursuivre nos autres travaux, mais le gouvernement était prêt à entraver les travaux pour faire adopter cette mesure à toute vapeur.


For these reasons, even in the unlikely event that importers wrongly hold themselves out to be related, the duty will still have the same effect, whilst the overall risk of circumvention is considered to be lessened.

Pour ces raisons, même dans l'éventualité peu probable où les importateurs se prétendraient indûment liés, le droit aurait toujours le même effet. Quant au risque de contournement en général, il est jugé moindre.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


Echoing some of the discussions that have taken place in this House already on this important issue is the fact that what we are seeing here, the attack on prison farms, the attack on a rehabilitation policy that has been effective, is truly an ideological attack on the way we ought to be dealing with inmates, with people who have done wrong, but certainly, in many cases, people who want to go through a system and build better lives for themselves, for thei ...[+++]

Dans la foulée de certaines discussions qui ont déjà eu lieu à la Chambre au sujet de cet important dossier, nous assistons ici à une attaque contre le système des prisons agricoles, contre une politique de réadaptation qui a fait ses preuves. C'est en fait une attaque idéologique concernant la façon dont nous devrions traiter les détenus, des gens qui ont peut-être commis une faute mais qui, dans bien des cas, veulent cheminer dans le système afin de se bâtir une meilleure vie pour eux-mêmes, pour leur famille et pour leur collectivité.


Certainly, to try to compare this institution today to an elected body like the U.S. Senate where senators hold very important positions in the democratic process there, is completely wrong.

Il est tout à fait mal avisé de tenter de comparer cette institution à l'assemblée élue qu'est le Sénat américain, où les sénateurs jouent un rôle très important dans le processus démocratique.


As a consequence, it is claimed that unrelated importers might hold themselves out to be related importers, thus benefiting from the ad valorem duty as opposed to the MIP in an unjustified manner.

Ils ont prétendu que les importateurs indépendants pourraient ainsi se faire passer pour des importateurs liés, profitant donc indûment du droit ad valorem au lieu de se voir imposer le prix minimal à l'importation.


It is wrong to boil everything down to the context of organised competition, whereby the most important aspects of football are cast aside, namely the fact that it is a game and the fact that it contributes towards the development of children and young people in terms of their ability to think ahead, to use their imagination, to work with others and to express themselves, and in terms of knowledge and awareness of themselves and of others.

Il est erroné de tout réduire au contexte de la compétition organisée, où les aspects les plus importants du football sont mis de côté, à savoir le fait qu’il s’agit d’un jeu et le fait qu’il contribue au développement des enfants et des jeunes dans le sens où il améliore leur aptitude à se projeter dans l’avenir, à se servir de leur imagination, à travailler en équipe et à s’exprimer, et à mieux se connaître et prendre conscience d’eux-mêmes et des autres.


This definition is important because professional investors should not be treated as "market makers" if their activities lack the two essential elements of, first, continuity in the way that they hold themselves out on financial markets and, secondly, the willingness to trade on the basis of their own (two way) prices.

La définition est importante parce que les investisseurs professionnels ne sauraient être traités comme teneurs de marchés si leurs activités ne présentent pas les deux éléments essentiels suivants: présence permanente sur les marchés financiers; disposition à négocier sur la base des prix (à l'achat et à la vente) définis par eux.


As important as it may be for us to be prudent, prepared and aware of any dangers or risks that may present themselves, it is equally wrong of us to be scaremongering as regards any immediate threat and the dangers it presents.

Tout importantes que puissent être la prudence, la préparation et la prise de conscience des risques ou dangers potentiels, il est tout aussi néfaste de se montrer alarmistes quant à toute menace imminente et aux dangers qu’elle représente.


Ms. Angela Lambert: I'd also like to make sure that it is recognized that many LBGT people are Christians themselves, and they hold Christian values, and they believe there is nothing wrong with a same-sex marriage.

Mme Angela Lambert: Je veux aussi que l'on reconnaisse bien que nombre de lesbiennes, de gais et de bisexuels sont eux-mêmes chrétiens, qu'ils respectent les valeurs chrétiennes, et qu'ils ne voient rien de mal dans les mariages homosexuels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importers wrongly hold themselves' ->

Date index: 2021-03-20
w