It is wrong to boil everything down to the context of organised competition, whereby the most important aspects of football are cast aside, namely the fact that it is a game and the fact that it contributes towards the development of children and young people in terms of their ability to think ahead, to use their imagination, to work with others and to express themselves, and in terms of knowledge and awareness of themselves and of others.
Il est erroné de tout réduire au contexte de la compétition organisée, où les aspects les plus importants du football sont mis de côté, à savoir le fait qu’il s’agit d’un jeu et le fait qu’il contribue au développement des enfants et des jeunes dans le sens où il améliore leur aptitude à se projeter dans l’avenir, à se servir de leur imagination, à travailler en équipe et à s’exprimer, et à mieux se connaître et prendre conscience d’eux-mêmes et des autres.