That strategy is obvious: for 18 months, the government and the railway companies let the situation deteriorate; for 18 months, they hinted at the possibility of special legislation; for 18 months, their only concern was to create an impasse so they could impose terms and conditions of employment.
La stratégie est claire: pendant 18 mois, le gouvernement et les compagnies de chemins de fer, main dans la main, ont laissé pourrir la situation; pendant 18 mois, ils ont laissé planer la possibilité d'une loi spéciale; pendant 18 mois, il n'ont eu pour seul objectif que de créer l'impasse afin d'imposer par la suite les conditions de travail.