Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imposed are far too frequently ignored » (Anglais → Français) :

Right now, fines are too often simply treated as a cost of doing business, and fines that are imposed are far too frequently ignored and never paid.

À l’heure actuelle, les amendes sont trop souvent traitées comme un coût d’exploitation, et celles qui sont imposées sont ignorées beaucoup trop fréquemment ou ne sont jamais payées.


Shareholders own companies, not management - yet far too frequently their rights have been trampled on by shoddy, greedy and occasionally fraudulent corporate behaviour.

Bien que les sociétés appartiennent à leurs actionnaires, et non à leurs dirigeants, on constate trop fréquemment que leurs droits sont foulés aux pieds par des équipes dirigeantes aux comportements mesquins, voraces, voire frauduleux.


Over the past two years of my current term, I have shared with Canadians some realities that are far too often ignored.

Au cours des deux dernières années de ce présent mandat, j'ai présenté aux citoyens canadiens des réalités qui sont trop souvent passées sous silence.


That is why I am here today speaking in strong support of Bill C-478 on behalf of the family, friends and co-workers, who went through the parole process and are forced to revisit this tragedy far too frequently.

C'est la raison pour laquelle j'indique aujourd'hui que j'appuie fermement le projet de loi C-478, au nom de la famille, des amis et des collègues des victimes, qui ont pris part au processus de libération conditionnelle et qui sont forcés de repenser à cette tragédie beaucoup trop fréquemment.


10. Considers that more attention should be paid to the safety and protection of aid workers, who regularly have to venture into dangerous areas; deplores the fact that they are far too frequently the victims of senseless violence, imprisonment or hostage-taking; roundly condemns any action taken against aid workers;

10. estime qu'une plus grande attention doit être accordée à la sécurité et à la protection des volontaires, qui doivent fréquemment se rendre dans des zones dangereuses; déplore qu'ils soient encore trop souvent victimes de violences insensées, d'emprisonnements ou de prises d'otages; condamne fermement toute action entreprise contre les volontaires;


6. Considers that more attention should be paid to the safety and protection of aid workers, who regularly have to venture into dangerous areas; deplores the fact that they are far too frequently the victims of senseless violence, imprisonment or hostage-taking; roundly condemns any action taken against aid workers;

6. estime qu'une plus grande attention doit être accordée à la sécurité et à la protection des volontaires, qui doivent fréquemment se rendre dans des zones dangereuses; déplore qu'ils soient encore trop souvent victimes de violences inutiles, d'emprisonnements ou de prises d'otages; condamne fermement toute action entreprise contre les volontaires;


10. Considers that more attention should be paid to the safety and protection of aid workers, who regularly have to venture into dangerous areas; deplores the fact that they are far too frequently the victims of senseless violence, imprisonment or hostage-taking; roundly condemns any action taken against aid workers;

10. estime qu'une plus grande attention doit être accordée à la sécurité et à la protection des volontaires, qui doivent fréquemment se rendre dans des zones dangereuses; déplore qu'ils soient encore trop souvent victimes de violences inutiles, d'emprisonnements ou de prises d'otages; condamne fermement toute action entreprise contre les volontaires;


For example, in the agricultural and horticultural sector, it is not only growing, but it is also a sector where workplace injury and hazards are far too frequent.

Par exemple, les secteurs agricole et horticole sont non seulement en expansion, mais ce sont également des secteurs où les blessures et les risques sont beaucoup trop fréquents.


I should say – from personal experience of having worked for a very brief time with CEDA in Canada – that the Canadians bring a huge amount to the table in this particular regard, something which they do quietly and unobtrusively and which is all too frequently ignored.

Je voudrais dire que - d’après mon expérience personnelle, ayant travaillé très brièvement avec le CEDA au Canada - les Canadiens contribuent de manière importante en la matière, d’une façon calme et discrète, et qui est trop souvent ignorée.


The same applies to the problem of the homeless, to the unacceptably high unemployment rate in Canada and Quebec, to precarious employment, to family violence, to food banks, to over consumption of drugs, to mental illnesses, to the unacceptably high suicide rate for a civilized society like ours, to family tragedies with murder and suicide or murder of the wife and children, tragedies that are becoming far too frequent.

C'est dans le même ordre d'esprit qu'on peut parler du problème des sans-abris, du taux de chômage inacceptable au Canada et au Québec, des emplois précaires, de la violence familiale, des banques alimentaires, de la consommation outrée de médicaments, des maladies mentales, du taux de suicide inacceptable pour une société civilisée comme la nôtre, des drames familiaux où il y a meurtre et suicide ou meurtre de la conjointe et des enfants, chose que l'on voit de plus en plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imposed are far too frequently ignored' ->

Date index: 2022-01-22
w