Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation measure to climate change
Adaptation policy to climate change
Adaptation to climate change
Change speed
Change speed gear box
Climate Change Convention
Climate change adaptation
FCCC
Gear box
Gear change
Impossibility of removal
Impossibility of the enforcement of removal
Impossible attempt
Impossible judgement
Impossible judgment
Impossible onerous burden
Impossibly onerous burden
Impracticability impracticability
Initial impossibility
Practical impossibility practical impossibility
Selective gear drive
Speed gear box
Speed-change
Speed-change gear box
Speed-change gears
Speed-change mechanism
Speed-changing mechanism
Supervening impossibility
UNFCCC
United Nations Framework Convention on Climate Change
Variable gear
Variable speed transmission
Variable transmission
Variable-speed drive

Vertaling van "impossible to change " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
impracticability impracticability | practical impossibility practical impossibility

impossibilité pratique


initial impossibility [ supervening impossibility ]

impossibilité de formation du contrat


impossible onerous burden [ impossibly onerous burden ]

charge écrasante


impossible judgment [ impossible judgement ]

jugement impossible


impossibility of the enforcement of removal | impossibility of removal

impossibilité de l'exécution du renvoi | impossibilité d'exécuter le renvoi | impossibilité du renvoi


adaptation to climate change [ adaptation measure to climate change | adaptation policy to climate change | climate change adaptation ]

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


change speed gear box | gear box | gear change | selective gear drive | speed gear box | speed-change gear box | speed-change gears

boîte | boîte à vitesse | boîte à vitesses | boîte de vitesse | boîte de vitesses | boîte des vitesses


change speed | speed-change | speed-change mechanism | speed-changing mechanism | variable gear | variable speed transmission | variable transmission | variable-speed drive

changement de vitesse | dispositif de changement de vitesse | mécanisme de changement de vitesse | transmission à rapport de vitesse variable | transmission à variation de vitesse




United Nations Framework Convention on Climate Change | Climate Change Convention [ FCCC | UNFCCC ]

Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1) | Convention sur les changements climatiques (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since it is impossible to foresee all the changes that may take place during such a long period of time, it is essential, owing to technical advances and changes in markets, that the signal generators placed on board the satellites are totally flexible, and this can be achieved by providing capacity for downloading signal modulations rather than using generators which do not permit subsequent modifications to be made.

Devant l'impossibilité de prévoir toutes les évolutions susceptibles d'intervenir durant un aussi grand laps de temps, il est notamment primordial, en raison de l'évolution technique et des mutations des marchés, que les générateurs de signaux embarqués à bord des satellites soient totalement flexibles, ce qui est possible en prévoyant la capacité de télécharger les modulations des signaux à transmettre au lieu de les générer par un équipement figé ne permettant pas de modifications ultérieures.


From an engineering point of view, if you're saying that we should be so many inches above the waterline, clearly, if a boat was built with less than those standards, it's impossible to change the boat—I suppose it's not impossible, but nearly impossible—as opposed to simply putting a couple more flotation devices or something on the boat that would bring it up to safety standards.

Sur le plan technique, si vous dites qu'un bateau doit dépasser la ligne de flottaison de tant de pouces, de toute évidence, si un bateau n'a pas été construit selon ces normes, il est impossible de le modifier—je suppose que ce n'est pas impossible mais pratiquement impossible—plutôt que de simplement prévoir un plus grand nombre de vêtements de flottaison à bord du bateau qui lui permettraient de satisfaire aux normes de sécurité.


[Possible addition of certain Member States: It may be difficult or even impossible to change this decision at a later stage.] Ask the authorities or your lawyer for more information.

[Ajout possible de certains États membres: Il pourrait s’avérer difficile, voire impossible, de modifier cette décision à un stade ultérieur.] Demandez des informations complémentaires aux autorités ou à votre avocat.


4. Where changes in the borrowing rate are determined by way of auction on the capital markets and it is therefore impossible for the creditor to inform the consumer of any change before the change takes effect, the creditor shall, in good time before the auction, inform the consumer on paper or on another durable medium of the upcoming procedure and provide an indication of how the borrowing rate could be affected.

4. Lorsque les modifications du taux débiteur sont déterminées par voie d’adjudication sur les marchés de capitaux et qu’il est donc impossible pour le prêteur d’informer le consommateur d’une modification avant sa prise d’effet, le prêteur informe le consommateur sur papier ou sur un autre support durable, en temps utile avant l’adjudication, de la procédure à venir et donne une indication de la manière dont le taux débiteur pourrait être modifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once ratified, the treaty settlement will have constitutional status and, as such, will be virtually impossible to change.

Une fois ratifié, le traité aura caractère de reconnaissance constitutionnelle, ce qui le rendra pratiquement impossible à modifier.


Given that it is impossible to change all the national systems overnight, steps must be taken to define a migration strategy.

Comme il est impossible de changer du jour au lendemain tous les systèmes nationaux, il est nécessaire de définir une stratégie de migration.


Nationality criteria continue to exist, and surprising rules make it difficult or impossible to change clubs or, quite simply, to play one's sport in another State.

Des critères de nationalité subsistent et des règles étonnantes rendent difficile, ou impossible, le changement de club ou, tout simplement, la pratique de sa discipline sportive dans un autre Etat.


As adding on-board systems is expensive, and sometimes even impossible, some trains have to stop at borders in order to change locomotive.

Rajouter des systèmes à bord étant coûteux, voire parfois impossible, certains trains doivent ainsi s'arrêter aux frontières pour changer de locomotive.


1 By application lodged at the Registry of the Court of First Instance on 26 May 2004, the applicant, relying on Article 232 EC, brought the present action against the Commission for failure to act, seeking a declaration that the Commission is required to adopt, with respect to the Member States, legislation authorising and facilitating cross-border transfers of seats of companies with share capital and of partnerships without the legal orders of the Member States being able to make such transfers more difficult or impossible and, in particular, to convert into a directive the ‘pr ...[+++]

Par requête déposée le 26 mai 2004 au greffe du Tribunal, la partie requérante a, en invoquant l’article 232 CE, introduit le présent recours en carence contre la Commission. Elle a conclu à ce que le Tribunal constate que la Commission est tenue d’adopter à l’égard des États membres une réglementation autorisant et rendant possible le transfert transfrontalier du siège statutaire des sociétés de capitaux et de personnes sans que les ordres juridiques des États membres puissent rendre plus difficile ou impossible un tel transfert et, en particulier, de convertir en directive la « proposition d’une quatorzième directive du Parlement europ ...[+++]


If it is not, it will be virtually impossible to change.

Si ce n'est pas le cas, il sera pratiquement impossible de changer des choses.


w