Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date stamp impression
Date-stamp impression
Emboss
Embossing stamp
Hot foil marking
Hot foil stamping
Hot impression technique
Hot marking
Hot stamp technique
Hot stamping
Hot-foil stamping
Hot-stamping
Hotfoil stamping
Hotstamping
Impress
Impressed stamp
Impression stamping
Imprint
Leave an impression
Monitor a stamp machine
Monitor stamp machine
Monitoring stamp machine
Postmark
Stamp
Stamp in relief
View stamp machine

Traduction de «impression stamping » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






hot impression technique | hot stamp technique | hot stamping

technique d'estampage à chaud


emboss | stamp | impress | imprint | stamp in relief | leave an impression

gaufrer | empreindre | marquer en relief | imprimer en relief | estamper en relief | repousser






monitor a stamp machine | view stamp machine | monitor stamp machine | monitoring stamp machine

contrôler des machines à estampiller


postmark | date-stamp impression

empreinte de timbre à date


hot stamping | hot-stamping | hotstamping | hot foil stamping | hotfoil stamping | hot-foil stamping | hot foil marking | hot marking

estampage à chaud | impression à chaud | marquage à chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The competent authorities of the Member States shall provide the Commission with the names and addresses of the authorities competent to issue the prior authorisations referred to in Article 28 together with specimens of the stamp impressions used by them.

Les autorités compétentes des États membres communiquent à la Commission les noms et adresses des autorités compétentes pour délivrer les autorisations préalables visées à l'article 28, ainsi que les modèles des empreintes des cachets utilisés par ces dernières.


The competent authorities of the Member States shall provide the Commission with the names and addresses of the authorities competent to issue the prior authorisations referred to in Article 24d together with specimens of the stamp impressions used by them.

Les autorités compétentes des États membres communiquent à la Commission les noms et adresses des autorités compétentes pour délivrer les autorisations préalables visées à l'article 24 quinquies, ainsi que les modèles des empreintes des cachets utilisés par ces dernières.


The competent authorities of the Member States shall provide the Commission with the names and addresses of the authorities competent to issue the prior authorisations referred to in Article 28 together with specimens of the stamp impressions used by them.

Les autorités compétentes des États membres communiquent à la Commission les noms et adresses des autorités compétentes pour délivrer les autorisations préalables visées à l'article 28, ainsi que les modèles des empreintes des cachets utilisés par ces dernières.


211. The Minister may make regulations prescribing the form of stamps to be impressed on, printed on, marked on, indented into or affixed to Canadian raw leaf tobacco, cigarettes, cigars and packages, cartons, boxes, crates and other containers containing manufactured tobacco or cigars, the information to be provided on the stamps and the manner in which the stamps are to be affixed.

211. Le ministre peut, par règlement, prévoir la forme des estampilles à apposer, à empreindre, à imprimer, à marquer ou à inciser sur le tabac en feuilles canadien, sur les cigarettes, sur les cigares et sur les paquets, cartouches, boîtes, caisses ou autres contenants de tabac fabriqué ou de cigares, ainsi que les renseignements à y indiquer et la manière de les apposer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. In any case in which an adhesive stamp is required to be cancelled, and no other method of cancellation is prescribed, the stamp shall be deemed to be cancelled if lines or marks are drawn across or impressed thereon so as effectually to render the stamp incapable of being used for any other instrument.

61. Lorsqu’il est requis qu’un timbre gommé soit oblitéré et qu’aucun autre mode d’oblitération n’est prescrit, ce timbre est réputé oblitéré si des lignes ou des marques sont tirées en travers ou y sont empreintes de telle façon que le timbre ne puisse effectivement servir pour aucun autre instrument.


Customs authorities of the Parties will coordinate with one another, e.g. by sharing specimen impressions of stamps used for the issue of movement certificates EUR.1 and EUR- MED, verifying proofs of origin, etc.

Les autorités douanières des parties coopéreront entre elles, par exemple en échangeant les spécimens des empreintes des cachets utilisés pour la délivrance des certificats de circulation des marchandises EUR.1 et EUR- MED, en vérifiant les preuves de l’origine, etc.


1. Member States shall notify to the Commission their authorities responsible for validating and verifying catch documents or re-export certificates, in particular name and full address and, where appropriate, name and title of the validating officials who are individually empowered, sample form of document, sample impression of stamp or seal, and, as appropriate, tag samples.

1. Les États membres transmettent à la Commission les coordonnées de leurs autorités chargées de la validation et de la vérification des relevés des captures et certificats de réexportation, c’est-à-dire notamment leur nom, leur adresse complète et, le cas échéant, le nom et la qualité des responsables individuellement investis du pouvoir de validation, ainsi qu’un modèle de formulaire de relevé, un exemple imprimé de leur cachet ou de leur sceau, et, s’il y a lieu, des exemples de leurs marques d’identification.


(b) the name, title and sample impression of stamp or seal of the validating officials who are individually empowered, and

(b) le nom, la qualité et un exemple imprimé du cachet ou du sceau des responsables individuellement investis du pouvoir de validation, et


The general public has been given the impression that if a regulation has an FSA stamp on it it cannot go wrong.

Le grand public a l’impression que, si une réglementation est estampillée «FSA», elle ne peut être incorrecte.


1. The customs authorities or competent governmental authorities of the Member States of the Community and of Chile shall provide each other, through the Commission of the European Communities, with specimen impressions of stamps used in their customs offices or competent governmental authorities for the issue of movement certificates EUR.1 and with the addresses of the customs authorities or competent governmental authorities responsible for verifying those certificates and invoice declarations.

1. Les autorités douanières ou les autorités gouvernementales compétentes des États membres et du Chili se communiquent mutuellement, par l'intermédiaire de la Commission des Communautés européennes, les spécimens des empreintes des cachets utilisés dans leurs bureaux de douane ou leurs autorités gouvernementales compétentes pour la délivrance des certificats de circulation des marchandises EUR.1, ainsi que les adresses des autorités douanières ou des autorités gouvernementales compétentes pour la vérification de ces certificats et des déclarations sur facture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impression stamping' ->

Date index: 2024-04-02
w