Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create impromptu music
Extempore play
Impromptu
Impromptu Version 7.1
Impromptu play
Improvise music
Improvising music
Perform music spontaneously

Traduction de «impromptu » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
create impromptu music | improvising music | improvise music | perform music spontaneously

improviser de la musique








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Mr. Speaker, at the 1996 Moscow summit the Prime Minister made an impromptu offer to accept weapons grade plutonium for destruction in Canada.

M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Monsieur le Président, au sommet de Moscou tenu en 1996, le premier ministre a offert, à l'improviste, d'accepter de recevoir au Canada du plutonium de qualité armement pour ensuite le détruire.


The minister displayed an extraordinary talent for impromptu comedy when she said, “The revised policy for grants and contributions is part of the government's ongoing commitment to spend Canadians' money wisely and judiciously”.

La ministre a fait preuve d'un grand talent de comédienne quand elle a dit: «La version révisée de la politique en matière de subventions et de contributions témoigne de l'engagement continu du gouvernement à dépenser l'argent des Canadiens de façon sage et judicieuse».


One was even found in an impromptu inspection by the Ministry of Agriculture in my own country.

Dans mon pays, un réservoir de ce type a été mis à jour lors d’une inspection impromptue réalisée par le ministère de l’agriculture.


We are nevertheless going to try to enable everyone to speak, among other things, until the President arrives, as he has stepped out for a moment and I am replacing him on an impromptu basis.

Nous allons quand même essayer de donner à chacun la possibilité de s’exprimer, en tout cas jusqu’à l’arrivée du Président, qui a dû s’absenter un moment et que je remplace de manière impromptue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, we feel that it is necessary for the European institutions clearly to show solidarity with the medical personnel, while being very careful not to compromise the development of the work begun and not to affect the climate of discussions with Libya by carrying out impromptu actions.

Par ailleurs, nous estimons nécessaire de bien manifester la solidarité des institutions européennes vis-à-vis du personnel médical, tout en faisant très attention à ne pas compromettre le déroulement des démarches engagées et à ne pas affecter le climat des discussions avec la Libye par des démarches improvisées.


Finally, while I referred just now to what are perhaps impromptu and untimely initiatives, which would be liable to disrupt this necessary negotiation and this crucial dialogue, it does not mean that the Libyan authorities should forget that the future of Libyan-EU relations will depend on the solution found to this problem.

Enfin, si, tout à l’heure, j’ai fait allusion à des initiatives peut-être improvisées ou intempestives qui risqueraient de perturber cette nécessaire négociation et ce dialogue indispensable, les autorités libyennes ne doivent pas en oublier pour autant que l’avenir des relations entre la Libye et l’Union européenne dépendra de la solution qui sera apportée à ce problème.


Seventhly, these actions must not all be the result of impromptu actions, of coalitions made up of arbitrary groups of countries, but they must be the result of mobilisation within the framework of the United Nations, and with the active and visible participation of the European Union.

Septièmement, ces actions ne doivent pas toutes résulter d’actions impromptues, de coalitions composées de groupes arbitraires de pays, mais elles doivent être le résultat de la mobilisation dans le cadre des Nations unies, avec la participation active et visible de l’Union européenne.


The permits provide for regular and impromptu checks at the plants to verify compliance with the terms laid down.

Les autorisations prévoient des contrôles sur place réguliers et impromptus visant à vérifier la conformité avec les conditions fixées.


Following an impromptu press conference at the border and in agreement with the Mayors that the Commission's Representative, Mr Michael Graham, would spend the night in Nis and be back at the border the following morning, the Member States Representatives returned to Belgrade.

Après une conférence de presse impromptue à la frontière et avoir convenu avec les maires que le représentant de la Commission, M. Michael Graham, passait la nuit à Nis et serait de retour à la frontière le lendemain matin, les représentants des États membres sont rentrés à Belgrade.


Two short sections were added in an impromptu fashion when we revised the Official Secrets Act, but they have never been used.

Deux petites dispositions ont été ajoutées de façon impromptue lorsque nous avons modifié la Loi sur les secrets officiels, mais elles n'ont jamais été mises en application.




D'autres ont cherché : fsox impromptu     impromptu     impromptu version     create impromptu music     extempore play     impromptu play     improvise music     improvising music     perform music spontaneously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impromptu' ->

Date index: 2022-02-22
w