39. Calls on the Commission to extend the scope of existing financial incentives to developments which enable energy produced from renewable sources to be fed into existing networks set up for fossil fuel energy; considers that improving existing networks would significantly increase the efficiency of energy production from renewable sources in a shorter time and for less cost, at the same time helping to increase security of supply as a result of such timely improvements;
39. demande à la Commission d'étendre la portée des incitations financières existantes à des projets permettant d'alimenter les réseaux existants de distribution des énergies fossiles en énergie produite à partir de sources renouvelables; estime en revanche que la modernisation des réseaux existants permettrait d'augmenter, dans une très large mesure, en moins de temps et à moindre coût, l'efficacité de la production d'énergie à partir de sources renouvelables et contribuerait en parallèle à accroître la sécurité de l'approvisionnement;