– (EL) Mr President, it is a fact that the amending regulation which we are being asked to approve will perhaps bring about an improvement in certain Member States in which biometric identifiers are even being taken from infants and will temporarily prevent certain Member States from dragging people under the age of 12, who at present are not obliged in any case in certain countries to travel on a personal passport, through such procedures.
- (EL) Monsieur le Président, il est un fait que le règlement que l’on nous demande d’approuver apportera peut-être une amélioration dans certains États membres où l’on relève même des identificateurs biométriques chez les jeunes enfants et empêchera temporairement que certains États membres n’entraînent dans de telles procédures des enfants de moins de 12 ans, qui, en tout cas dans certains pays, ne sont actuellement pas obligés de voyager avec un passeport personnel.