We will therefore rely on the Team Canada partnership between federal and provincial governments and the private sector to create jobs for young people; double the number of federal summer student jobs as early as this summer; support technology development in the aerospace industry, in environmental technologies and in biotechnology, and launch a Canadian technology network; expand the access to the information highway, particularly in rural communities; undertake further Team Canada missions under the leadership of the Prime Minister; and finally, announce new measures to enhance export development and financing.
Nous veillerons donc à: miser sur un partenariat Équipe Canada entre les gouvernements fédéral et provinciaux et le secteur privé pour créer des emplois pour les jeunes; doubler dès cet été le nombre d'emplois d'été pour les étudiants dans l'administration fédérale; soutenir le développement technologique dans l'industrie aérospatiale, les technologies de l'environnement et les biotechnologies, et lancer un réseau canadien de technologie; élargir l'accès à l'autoroute de l'information, en particulier dans les collectivités rurales; effectuer des missions commerciales d'Équipe Canada sous la direction du premier ministre; enfin, annoncer de nouvelles mesures pour soutenir l'expansion et le financement des exportations.