Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in particular enables searches » (Anglais → Français) :

I therefore strongly feel that our government has to assist 5 Wing Goose Bay in particular, enabling that base to operate successfully, fulfilling its role as a training area for many NATO countries.

Je crois fermement que le gouvernement doit venir en aide à la 5 Escadre de Goose Bay de façon à permettre à cette base de fonctionner efficacement et de remplir son rôle en tant que zone d'entraînement pour de nombreux pays de l'OTAN.


And I think that while all of us feel it's not perfect, and there are a lot of little things we could tinker with, at the end of the day when you sit down and negotiate at arm's length and you make a deal, as long as the deal is in framework a in which it's not going to radically change the nature of the way we do business, then we should get on with implementing it and particularly enabling these people to show us how they can benefit from some of the things we've put into the treaty.

Même si nous pensons tous qu'il n'est pas parfait, et qu'il y a beaucoup de petites choses qui pourraient être corrigées, au bout du compte, quand on négocie une entente, tant que le cadre négocié ne change pas radicalement la façon dont nous traitons nos affaires, nous devons conclure et particulièrement pour permettre à ces gens de nous prouver qu'ils pourront tirer profit de ce traité.


However, such incorporation concerns foreign legislation or material produced by the federal government or created by non-government bodies, it could only be incorporated by reference " as amended from time to time" if the terms of the particular enabling statute so permit.

Toutefois, les incorporations qui touchent des lois étrangères ou du matériel produit par le gouvernement fédéral, ou par des entités non gouvernementales, ne devraient être permises qu'avec leurs « modifications successives », si les termes de la loi habilitante en question le permettent.


Q. whereas it is appropriate to use as a basis existing European initiatives which will contribute to the initial development of the European digital library, such as TEL (the European Library), which already provides access to documents held in European national library collections and in particular enables searches to be undertaken through the digital or bibliographical resources of 23 of the 47 national libraries, the TEL-ME-MOR project, which contributes to the integration of the 10 national libraries of the new Member States, the EDL project, which seeks to integrate 9 other national libraries in the framework of EU/EFTA, and Europ ...[+++]

Q. considérant, à cet égard, qu'il convient de s'appuyer sur des initiatives européennes existantes qui contribueront au développement initial de la bibliothèque numérique européenne, telles que la TEL (La Bibliothèque européenne) qui offre déjà un accès aux documents des collections de bibliothèques nationales européennes et permet notamment d'effectuer des recherches à travers les ressources, numériques ou bibliographiques, de vingt-trois des quarante-sept bibliothèques nationales, le projet TEL-ME-MOR, tendant à favoriser l'intégration des dix bibliothèques nationales des nouveaux États membres, le projet EDL, visant à intégrer neuf ...[+++]


Q. whereas it is appropriate to use as a basis existing European initiatives which will contribute to the initial development of the European digital library, such as TEL (the European Library), which already provides access to documents held in European national library collections and in particular enables searches to be undertaken through the digital or bibliographical resources of 23 of the 47 national libraries, the TEL-ME-MOR project, which contributes to the integration of the 10 national libraries of the new Member States, the EDL project, which seeks to integrate 9 other national libraries in the framework of EU/EFTA, and Europ ...[+++]

Q. considérant, à cet égard, qu'il convient de s'appuyer sur des initiatives européennes existantes qui contribueront au développement initial de la bibliothèque numérique européenne, telles que la TEL (La Bibliothèque européenne) qui offre déjà un accès aux documents des collections de bibliothèques nationales européennes et permet notamment d'effectuer des recherches à travers les ressources, numériques ou bibliographiques, de vingt-trois des quarante-sept bibliothèques nationales, le projet TEL-ME-MOR, tendant à favoriser l'intégration des dix bibliothèques nationales des nouveaux États membres, le projet EDL, visant à intégrer neuf ...[+++]


Q. whereas existing European initiatives which will contribute to the initial development of the European digital library such as TEL, the European Library, which already provides access to the documents in European national library collections, and in particular enables searches to be undertaken through the digital or bibliographical resources of twenty-three of the forty-seven national libraries, the TEL-ME-MOR projects which contribute to the integration of the ten national libraries of the new Member States, the EDL project which seeks to integrate nine other national libraries in the EU/EFTA, and Europeana which brings together the ...[+++]

Q. considérant, à cet égard, qu'il convient de s'appuyer sur des initiatives européennes existantes qui contribueront au développement initial de la bibliothèque numérique européenne, telles que la TEL (La Bibliothèque européenne) qui offre déjà un accès aux documents des collections de bibliothèques nationales européennes et permet notamment d'effectuer des recherches à travers les ressources, numériques ou bibliographiques, de vingt-trois des quarante-sept bibliothèques nationales, le projet TEL-ME-MOR, tendant à favoriser l'intégration des dix bibliothèques nationales des nouveaux États membres, le projet EDL, visant à intégrer neuf a ...[+++]


90. Acknowledges the usefulness and the relevance of budget support, which in particular enables basic social services to be improved whilst, at the same time, helping to strengthen the structure of African countries; calls, however, for caution in relation to the disbursement of aid in the form of budget support; insists that budget support be treated separately for each country, depending on its particular situation and that it is not appropriate for fragile States or countries in conflict; calls for the establishment of indicato ...[+++]

90. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour l ...[+++]


89. Acknowledges the usefulness and the relevance of budget support, which in particular enables basic social services to be improved whilst, at the same time, helping to strengthen the structure of African countries; calls, however, for caution on the disbursement of aid in the form of budget support; insists that budget support be treated separately for each country, depending on its particular situation and that it is not appropriate for fragile States or countries in conflict; calls for the establishment of indicators for human ...[+++]

89. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour l ...[+++]


While instituting a permanent program helps Canadian universities across the board, it particularly enables smaller universities to increase their research capacities.

Alors que l'établissement d'un programme permanent aide l'ensemble des universités canadiennes, il permet particulièrement aux petites universités d'accroître leurs capacités de recherche.


In 1996, if I remember correctly, the MacDonald Commission made recommendations that the Quebec government accepted, in particular enabling students who completed their studies within normal time limits to be forgiven 15 percent of their debt load. This mechanism is already in existence.

En 1996, si je me souviens bien, la Commission MacDonald a fait des recommandations que le gouvernement du Québec a acceptées, notamment en permettant à des étudiants qui complètent leurs études dans les délais normaux de bénéficier d'une réduction de la dette de 15 p. 100. Ce dispositif existe déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in particular enables searches' ->

Date index: 2021-12-27
w