Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue
Year then ended

Traduction de «inadmissibility then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the visiting sibling is deemed inadmissible, then under this provision the immigrant is deemed inadmissible as well and cannot seek permanent residency through no fault of the immigrant.

Si le visiteur est jugé inadmissible, l'immigrant l'est aussi en vertu de cet article et donc, pour aucune raison qui le concerne, il ne peut pas demander le statut de résident permanent.


If you're coming to Canada and you happen to have relatives with you, dependents with you, and if you're inadmissible, but for minor reasons, like you know, maybe some criminality, but not really overly serious, but not organized criminality, or if it's health grounds or some other, you know, misrepresentation or other kinds of grounds, and you're coming, you have special permit to overcome that inadmissibility, then you're no longer going to render your dependents inadmissible at the same time, because right now if you're coming with someone who's inadmissible, if you're the wife or kids or whatever, then ...[+++]

Imaginons une personne qui arrive au Canada accompagnée de parents ou de personnes à charge, et qui se trouve frappée d'interdiction de territoire pour des raisons mineures, peut-être une infraction criminelle — mais rien de très sérieux comme la participation au crime organisé —, des problèmes de santé, une fausse déclaration ou autre chose. Si cette personne pouvait se prévaloir d'une permission spéciale pour contourner l'interdiction de territoire, les gens qui sont à sa charge ne seraient pas automatiquement frappés d'interdiction de territoire, comme c'est actuellement le cas. À l'heure actuelle, l'épouse, les enfants et les autres ...[+++]


It was put forward by Ms. Crowder but was ruled inadmissible. Then we moved on to NDP-3, which was put forward by Ms. Crowder.

Nous sommes ensuite passés au NDP-3 proposé par Mme Crowder.


Given the intrinsically legal nature of a plea alleging illegality of a legislative or regulatory text, and also of the reasoning which underlies contemplating and then pleading illegality of this nature, the official or servant who lodges the complaint, and who does not necessarily have the appropriate legal expertise, cannot be required to formulate such a plea at the pre-contentious stage, failing which it will be declared inadmissible in the legal proceedings.

En effet, en raison de la nature intrinsèquement juridique d’une exception d’illégalité, ainsi que du raisonnement qui conduit l’intéressé à rechercher et soulever une telle illégalité, il ne saurait être exigé du fonctionnaire ou agent qui introduit la réclamation, et qui n’a pas nécessairement les compétences juridiques appropriées, de formuler une telle exception déjà au stade précontentieux, et ce sous peine d’irrecevabilité par la suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my opinion, it is absolutely inadmissible when this is also then to be pinned onto individual EU Member States.

À mon avis, il est absolument inadmissible que l’on en vienne aussi à en faire porter la responsabilité à des États membres de l’UE.


If dealing with these things is not a permanent feature of daily life, finding the correct form is not always easy, and people ask themselves such questions as: ‘Have I supplied a full description of the facts of the case?’ ‘What, in real terms, makes me feel that I have a complaint?’ ‘Which right has been violated?’ ‘Which institution should take action?’ What the inadmissible complaints should really do, then, is to present us with an opportunity to think about how we can create systems that offer the public a clear and cogent answer or the beginnings of a solution, both qu ...[+++]

Si la gestion de ce genre d’affaires ne fait pas partie des activités quotidiennes, il n’est pas toujours facile de trouver la forme appropriée. Les citoyens se posent des questions telles que: «Ai-je fourni une description exhaustive des éléments de l’affaire?», «Qu’est-ce qui me permet concrètement de penser que la situation à laquelle je suis confronté mérite une plainte?», «Quel droit a été bafoué?», «Quelle institution doit réagir?». Les plaintes irrecevables doivent ensuite nous permettre de réfléchir aux mécanismes à mettre en œuvre pour apporter au public une réponse claire et pertinente ou un début de solution, de manière à la f ...[+++]


– (ES) Mr President, you told me that Amendment No 4 was inadmissible and then it has been voted on because an agreement had been reached.

- (ES) Monsieur le Président, vous m'avez dit que l'amendement 4 était irrecevable et par la suite, il a été voté parce que l'on était parvenu à un accord.


If, in accordance with Rule 143 of the Rules of Procedure, the inadmissibility – due to legal shortcomings – of a specific item on the agenda is once moved and agreed, then in my view there is no possibility of magically reinstating it on the agenda by means of Rule 111 Paragraph 2 of the Rules of Procedure.

Si le traitement ou l’examen de l’objet du débat est rejeté pour irrecevabilité faute de base juridique, en vertu de l’article 143 du règlement, il n’existe à mon sens aucune possibilité de le faire inscrire à nouveau à l’ordre du jour sur la base de l’article 111, paragraphe 2, du règlement.


If a person is otherwise not inadmissible, then I think they should be allowed to come to Canada and participate in the conference and have the temporary residency for those kinds of activities, the notable examples of people who have been denied entry at the border — I am thinking of Mr.Galloway from the U.K. — were all people invited to Canada to speak.

Si on ne peut pas interdire l'entrée à une personne de cette façon, je crois qu'on devrait par exemple lui permettre de venir au Canada pour participer à une conférence et lui accorder la résidence temporaire pour ce genre d'activités. On sait bien que des personnes invitées à prendre la parole au Canada se sont vu refuser l'entrée à la frontière — je pense notamment à M. Galloway, du Royaume-Uni.


If the person has committed the crime that makes them inadmissible, then the Federal Court will have nothing to overturn.

Dans le cas d'une personne déclarée non admissible à cause d'un crime, la Cour fédérale ne peut pas renverser la décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inadmissibility then' ->

Date index: 2023-05-22
w