Unfortunately Canada now finds itself in the unpleasant situation of looking at the straddling and highly migratory fish stocks agreement, UNFA, which we signed in 1994, and the law of the sea agreement, which we signed in 1982, knowing we have not ratified either one even though we agreed to them when they were introduced.
Malheureusement, le Canada se trouve dans la situation déplaisante où il voit l'accord sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs, c'est-à-dire l'accord des Nations Unies sur la pêche, que nous avons signé en 1994, et la Convention sur le droit de la mer, que nous avons signée en 1982, sachant que nous n'avons ratifié ni l'un ni l'autre de ces accords même si nous les appuyions lorsqu'ils ont été présentés.