13. Supports the Commission in its effort to give priority to this matter; recognises however that whilst the Commission has sole responsibility under the Treaty for implementing the budget, four out of every five euros in the budget are in reality handled by the Member States under shared management; underlines, therefore, that it is essential that Member States take an active part in the initiative and that Council presidencies make it first priority and include it as a separate subject in their semi-annual working programmes;
13. soutient la Commission dans ses efforts visant à accorder la priorité à cette question; reconnaît toutefois que, si la Commission est seule responsable, en vertu du traité, de l'exécution du budget, quatre euros sur cinq, dans le budget, sont en réalité utilisés par les États membres en gestion partagée; souligne par conséquent qu'il est essentiel que les États membres participent activement à l'initiative et que les présidences du Conseil en fassent leur priorité essentielle et l'incluent en tant que thème séparé dans leurs programmes de travail semestriels;