B. whereas Parliament has repeatedly called for the figh
t against terrorism fully to respect human dignity, human rights and fu
ndamental freedoms, including in the context of international cooperation in the field, on the basis of the European Convention of Human Rights, the EU Charter of Fundamental Rights and national constitutions and
fundamental rights legislation, and whereas it reiterated this call most recently
in its rep ...[+++]ort on EU counter-terrorism policy, in which it also stated that respect for human rights is a precondition for ensuring the policy's effectiveness; B. considérant qu'il a, à plusieurs reprises, appelé à ce que la lutte c
ontre le terrorisme soit menée dans le respect total de la dignité humaine, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, notamment dans le cadre de la coopération internationale dans ce domaine, sur la base de la Convention européenne des droits de l'homme, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, des constitution
s nationales et des législations nationales sur les droits fondamentaux, et qu'il a réitéré cet appel en dernier lieu dans son rappo
rt sur la ...[+++]politique antiterroriste de l'Union, dans lequel il a déclaré que le respect des droits de l'homme était une condition préalable pour garantir l'efficacité de cette politique;