I should like to ask you from the bottom of my heart to do everything during the practical arrangements for the conference to ensure that the two representatives of the European Parliament have, as far as possible, equal rights at this conference and are given the necessary opportunities, including the necessary technical and working opportunities, to have a proper say at the Intergovernmental Conference.
Je vous demande de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour que ces deux représentants du Parlement européen puissent, lors de la Conférence intergouvernementale, bénéficier des mêmes droits que les autres représentants et qu’ils disposent du nécessaire, y compris sur le plan technique, afin de permettre au Parlement européen de faire entendre sa voix de manière satisfaisante.