Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «includes canada argentina » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]


Order Respecting the Remission of Certain Interest Payments owed on Canada Account loans as a Result of Debt Forgiveness Agreed to by Members of the Paris Club, including Canada

Décret concernant la remise de certains intérêts dus à la suite de la remise de dettes convenue par des membres du Club de Paris, notamment le Canada


Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Argentina for the Promotion and Protection of Investments

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République d'Argentine sur l'encouragement et la protection des investissements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission also advocates untying all food aid (which is excluded from the scope of the DAC recommendation) and its delivery, and proposes including these points in the renegotiation of the Food Aid Convention approved by the members of the Food Aid Committee (Argentina, Australia, Canada, the European Community and its Member States, Japan, Norway, Switzerland and the United States).

La Commission préconise également un déliement intégral de l'aide alimentaire (celle-ci étant exclue du champ d'action de la recommandation du CAD) et de son acheminement, et propose d'introduire ces éléments dans les renégociations de la convention de l'aide alimentaire approuvée par les membres du Comité de l'aide alimentaire (Argentine, Australie, Canada, Communauté européenne et ses États membres, Japon, Norvège, Suisse et États-Unis).


This mutual recognition agreement on wine is in many ways the outcome of a Canadian industry-government initiative that has resulted in the coming together of the so-called new world wine producers group, which includes Canada, Argentina, Australia, Chile, New Zealand, South Africa, the United States, and Uruguay.

Cet accord sur le vin est à bien des égards l'aboutissement d'une initiative du gouvernement et de l'industrie du Canada qui a donné lieu au regroupement des producteurs de vin du Nouveau Monde, c'est-à-dire du Canada, de l'Argentine, de l'Australie, du Chili, de la Nouvelle-Zélande, de l'Afrique du Sud, des États-Unis et de l'Uruguay.


Although animals are not cloned for food production in the EU, commercial agricultural cloning takes place in several countries, including Argentina, Australia, Brazil, Canada, and the US and may also be undertaken in Chile, China, New Zealand and Uruguay, where cloning companies operate.

Même si les animaux ne sont pas clonés à des fins de production alimentaire dans l'Union, le clonage agricole à des fins commerciales est pratiqué dans de nombreux pays, parmi lesquels l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada et les États-Unis, et peut également être réalisé au Chili, en Chine, en Nouvelle-Zélande et en Uruguay, où des sociétés de clonage exercent des activités.


3. For the purposes of subparagraph (a) of paragraph 1, tax payable in Argentina by a company which is a resident of Canada in respect of profits attributable to manufacturing activities or to the exploration or exploitation of natural resources carried on by it in Argentina shall be deemed to include any amount which would have been payable thereon as Argentine tax for any year but for an exemption from, or reduction of, tax granted for that year or any part thereof under ...[+++]

3. Pour l’application de l’alinéa a) du paragraphe 1, l’impôt dû en Argentine par une société qui est un résident du Canada à raison des bénéfices imputables à des activités manufacturières ou d’exploration ou d’exploitation de ressources naturelles qu’elle exerce en Argentine est considéré comprendre tout montant qui aurait été payable au titre de l’impôt argentin pour l’année n’eût été une exonération ou une réduction d’impôt accordée pour cette année, ou partie de celle-ci, conformément aux dispositions spécifiques de la législatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AECL is truly a global corporation; Canada has sold CANDU nuclear reactors around the world, including in Argentina, Romania, South Korea, China, Pakistan and India.

EACL est vraiment une société mondiale. Le Canada a vendu des réacteurs nucléaires CANDU aux quatre coins du monde, par exemple en Argentine, en Corée du Sud, en Chine, au Pakistan et en Inde.


Hydraulic fracturing is an extremely seasoned and tested technology used in over of 1.2 million wells since the 1947, principally in Canada and the USA and for 30 years in Europe (latterly in Germany, Sweden, Poland, Spain, Denmark and the UK), is used in conventional hydrocarbon extraction in the EU, and is used or planned to be used on a very wide scale in numerous countries worldwide including Argentina, China, the Ukraine and India.

La fracturation hydraulique est une technologie très expérimentée et éprouvée, qui a été utilisée dans plus de 1,2 million de puits depuis 1947, principalement au Canada et aux États-Unis et, depuis 30 ans, en Europe (dernièrement en Allemagne, en Suède, en Pologne, en Espagne, au Danemark et au Royaume-Uni). Elle est employée pour l'extraction d'hydrocarbures conventionnels dans l'UE et est utilisée ou devrait être utilisée à l'avenir à une très grande échelle dans de nombreux pays du monde entier, dont l'Argentine, la Chine, l'Ukrain ...[+++]


Since the adoption of Regulation 915/2007 , countries including Argentina, Armenia, Australia, Croatia, Canada, Dubai, Israel, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Malaysia and Mauritius have asked for exemptions.

Depuis l’adoption du règlement 915/2007 , plusieurs pays ont soumis des demandes d’exemption, parmi lesquels l’Argentine, l’Arménie, l’Australie, la Croatie, le Canada, Dubaï, Israël, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, la Malaisie et la République de Maurice.


Since the adoption of Regulation 915/2007 , countries including Argentina, Armenia, Australia, Croatia, Canada, Dubai, Israel, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Malaysia and Mauritius have asked for exemptions.

Depuis l’adoption du règlement 915/2007 , plusieurs pays ont soumis des demandes d’exemption, parmi lesquels l’Argentine, l’Arménie, l’Australie, la Croatie, le Canada, Dubaï, Israël, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, la Malaisie et la République de Maurice.


In this context, during the last few years, Argentina has signed agreements, similar to the type of the one with Euratom, with leading countries in this field, including the United States, Canada, and France inter alia'.

Dans ce contexte, au cours des dernières années, l'Argentine a signé des accords du type de celui qui l'unit aujourd'hui à l'Euratom avec des pays leaders en la matière, comme le Canada, les Etats-Unis et la France, entre autres".


[English] Louise Fréchette began her career with the Department of External Affairs and has since occupied various posts, including Ambassador of Canada to Argentina and Uruguay and most recently as Canada's first female ambassador to the United Nations.

[Traduction] Louise Fréchette a amorcé sa carrière au ministère des Affaires extérieures et a occupé, depuis, divers postes, dont ceux d'ambassadeur du Canada en Argentine et en Uruguay et, plus récemment, d'ambassadeur du Canada aux Nations Unies, poste qui était occupé pour la première fois par une femme.




D'autres ont cherché : includes canada argentina     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'includes canada argentina' ->

Date index: 2024-06-12
w