Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including last summer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This includes enhancement to rail safety oversight as well as resources to improve transportation of dangerous goods — virtually all as a result of the Lac-Mégantic tragedy last summer.

Cette somme inclut l'amélioration de la surveillance en matière de sécurité ferroviaire ainsi que les ressources visant à améliorer le transport des matières dangereuses. Ces mesures découlent pratiquement toutes de la tragédie survenue à Lac-Mégantic l'été dernier.


A. whereas, as a consequence of persistent conflicts, regional instability and human rights violations, an unprecedented number of people are seeking protection in the EU; whereas the number of asylum applications concerning children has increased by 75 % since last year; whereas the summer period has demonstrated once again that migration is not a temporary issue and that the surge in refugee numbers looks set to continue, highlighting once more the urgent need to do everything possible to save the lives of people who are fleeing their countries and are in danger, and the ...[+++]

A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème temporaire et que la forte augmentation du nombre de réfugiés semble vouloir se maintenir, illustrant à nouveau l'urgente nécessité de tout mettre en œuvre pour sauver la vie des personnes qui fuient leur pays et sont en dang ...[+++]


A. whereas, as a consequence of persistent conflicts, regional instability and human rights violations, an unprecedented number of people are seeking protection in the EU; whereas the number of asylum applications concerning children has increased by 75 % since last year; whereas the summer period has demonstrated once again that migration is not a temporary issue and that the surge in refugee numbers looks set to continue, highlighting once more the urgent need to do everything possible to save the lives of people who are fleeing their countries and are in danger, and the ...[+++]

A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème temporaire et que la forte augmentation du nombre de réfugiés semble vouloir se maintenir, illustrant à nouveau l'urgente nécessité de tout mettre en œuvre pour sauver la vie des personnes qui fuient leur pays et sont en dang ...[+++]


Nevertheless, recent events indicate a worrying trend in Russia; for example, the use of energy resources as a tool for exerting pressure, including cutting off supplies, or the Georgia crisis last summer and subsequent events.

Néanmoins, les récents événements révèlent une évolution inquiétante dans l’attitude de la Russie: par exemple, l’utilisation des ressources énergétiques comme moyen de pression, allant jusqu’à la coupure de l’approvisionnement, ou la crise géorgienne de l’été dernier et les événements qui en ont résulté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is where a set of measures that were presented last summer under the header of Small Business Act come in; I am working hard on a number of proposals from that set, including the statute for a European PLC, more scope for micro-credit and fleshing out the option for a low VAT rate for service providers who serve private persons within the local market.

C’est ici qu’interviennent un ensemble de mesures présentées l’été dernier sous l’intitulé «Small Business Act»; je travaille activement sur une série de propositions de ce paquet, parmi lesquelles figurent le statut d’une SARL européenne, l’élargissement du champ d’application du microcrédit et le développement de la possibilité d’un taux réduit de TVA pour les prestataires de services fournis aux particuliers sur le marché local.


I wish to congratulate the Canadian winners at this year's Grammy Awards. Canadian artists who won an award include: Joni Mitchell, best pop instrumental performance for her song, One Week Last Summer.

Je félicite les lauréats canadiens, dont voici quelques-uns : Joni Mitchell a gagné le prix de la meilleure interprétation pop instrumentale avec sa chanson One Week Last Summer.


2. Points out the urgent need to work towards lasting security and stability in the region, including the acceptance by all of Lebanon's full sovereignty, and also of the peaceful coexistence of the State of Israel and the Palestinian State; in this context, notes the damage caused in the region by the war in the Middle East in the summer of 2006; calls for a formal undertaking from the EU, in the context of the peace process currently under way, to grant adequate financial support for the economic and social reconstruction of the c ...[+++]

2. rappelle la nécessité d'œuvrer d'urgence à une sécurité et à une stabilité durables dans la région et, notamment, à l'acceptation par tous de la pleine souveraineté du Liban ainsi que de la coexistence pacifique des États israélien et palestinien; remarque, dans ce contexte, les dégâts occasionnés dans la région par la guerre de l'été 2006 au Proche-Orient; demande que l'UE s'engage formellement, dans le cadre du processus de paix en cours, à accorder un soutien financier adéquat à la reconstruction économique et sociale des pays de la région; demande instamment à la Commission d'insister sur le respect des clauses liées au Processus ...[+++]


This was brought about by the fact that, in hearings on other subjects the committee has held over the past several years, including last summer, in relation to the extension of the Small Business Loans Act, which was approved in this chamber in December, many of the witnesses argued that what is needed is a government program aimed at equity financing and not debt financing.

Cette étude nous a paru nécessaire à la suite des audiences tenues ces dernières années par le comité sur d'autres sujets. L'été dernier, quand nous nous sommes penchés sur la possibilité de reconduire la Loi sur les prêts aux petites entreprises, initiative qui a été approuvée par cette Chambre en décembre, de nombreux témoins nous ont dit que ce qu'il fallait, c'était un programme gouvernemental favorisant le financement par actions plutôt que le financement par emprunt.


All of those senators gave up six months of their time, including last summer, to work on this in Ottawa.

Tous ces sénateurs ont consacré six mois de leur temps, y compris l'été dernier, à travailler sur ce dossier, à Ottawa.


I would remind him that just last summer we signed an agreement worth $80 million with the Government of Quebec to help people on social assistance, including young people, to get jobs, to get training, to get back in the market.

Je voudrais rappeler au député que l'été dernier, nous avons signé, avec le gouvernement du Québec, une entente d'une valeur de 80 millions de dollars qui vise à aider les assistés sociaux, et notamment les jeunes, à retourner sur le marché du travail, à trouver des emplois et à acquérir une formation.




Anderen hebben gezocht naar : including last summer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including last summer' ->

Date index: 2024-02-15
w