Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including prime minister ariel sharon and president abu mazen " (Engels → Frans) :

Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner will travel to Israel and the Palestinian Territories this week (9-11 November) to hold talks with leading figures in the Israeli government and the Palestinian Authority, including Prime Minister Ariel Sharon and President Abu Mazen.

Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra cette semaine (9-11 novembre) en Israël et dans les territoires palestiniens, où elle s’entretiendra avec plusieurs figures importantes du gouvernement israélien et de l’Autorité palestinienne, notamment avec le Premier ministre Ariel Sharon et le Président Abou Mazen.


5. The Council noted the ongoing contacts between Israel and the Palestinian Authority, including the meeting between Israeli Prime Minister, Ariel Sharon and Palestinian President Mahmoud Abbas on 21 June in Jerusalem.

5. Le Conseil a pris note des contacts qu'entretiennent actuellement Israël et l'Autorité palestinienne, y compris la réunion entre le premier ministre israélien, Ariel Sharon, et le président palestinien, Mahmoud Abbas, qui a eu lieu le 21 juin à Jérusalem.


I have strongly welcomed the truce declared by Israeli Prime Minister Ariel Sharon and Palestinian President Mahmoud Abbas.

J’ai accueilli avec une très grande satisfaction la trêve déclarée par le Premier ministre israélien Ariel Sharon et le Président palestinien Mahmoud Abbas.


After four and a half years of violence, Israeli Prime Minister Ariel Sharon and Palestinian President Mahmoud Abbas have signed a formal ceasefire.

Après quatre ans et demi de violence, le premier ministre israélien Ariel Sharon et le président palestinien Mahmoud Abbas ont signé un cessez-le-feu officiel.


– Mr President, the Israeli Prime Minister Ariel Sharon claims that the construction of his country's controversial wall is to protect its citizens from terrorist attacks.

- (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre israélien Ariel Sharon prétend que la construction du mur controversé dans son pays vise à protéger ses citoyens des attentats terroristes.


Personalities are of course important, and we also know that the Israeli Prime Minister Ariel Sharon, and the Palestinian President Yasser Arafat are the decision-makers, but, in essence, this is about the people of these countries.

La personnalité d’un individu est bien sûr importante et nous savons que le Premier ministre israélien, Ariel Sharon, et le président palestinien, Yasser Arafat, sont les décideurs, mais au centre de la problématique, ce sont les populations de ces pays qui sont concernées.


European Commission President Romano Prodi had a long telephone conversation yesterday with Israeli Prime Minister Ariel Sharon.

Le président de la Commission européenne Romano Prodi s'est entretenu longuement hier par téléphone avec le premier ministre israélien Ariel Sharon.


If everything goes well, there will be a new Palestinian Government in two weeks time, Prime Minister Abu Ala has practically completed it, and there is an agreement between President Abu Mazen and Prime Minister Sharon to hold a first high-level meeting once the government is formed.

Si tout se passe bien, un nouveau gouvernement palestinien sera mis sur pied dans deux semaines - le Premier ministre Abou Ala a pratiquement terminé d’en définir la composition. Le président Abou Mazen et le Premier ministre Ariel Sharon ont convenu d’organiser une première rencontre de ...[+++]


1. Condemns the full-scale war unilaterally declared and now being waged by the government of Israel and Prime Minister Ariel Sharon against the Palestinian people and President Arafat in the Palestinian territories, which has left hundreds killed or wounded and has occasioned substantial material damage including the destruction of housing and infrastructures;

1. condamne la véritable guerre déclarée unilatéralement et menée par le gouvernement israélien et le premier ministre, Ariel Sharon, contre le peuple palestinien et le président Arafat dans les territoires palestiniens, qui a fait des centaines de morts et de blessés et entraîné d’importants dégâts matériels, notamment avec la destruction d’habitations et d’infrastructures;


– (PT) Today’s vote on the Resolution on the Middle East, which is supported by the majority of the political groups, with the exception of the PPE-DE, represents a major step in condemning the out and out war declared unilaterally by the Israeli Government and by Prime Minister Ariel Sharon against the Palestinian people and President Arafat in the Palestinian territories, which has already resulted in hundreds of deaths, a huge number of wounded and immense humanitarian problems and material ...[+++]

- (PT) Le vote, aujourd'hui, de la résolution concernant le Moyen-Orient, signée par la majorité des groupes politiques, à l’exception du PPE, constitue un pas important dans la condamnation de la véritable guerre déclarée unilatéralement par le gouvernement israélien et le Premier ministre Ariel Sharon contre le peuple palestinien et le président Arafat dans les territoires de la Palestine ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including prime minister ariel sharon and president abu mazen' ->

Date index: 2022-10-29
w