D. whereas the IS has managed to impose its state structures in the areas under its control and declared on 29 June 2014 the restoration of the caliphate after securing significant income sources by looting banks and businesses on territories it controls, taking over up to six oilfields in Syria, including Syria’s largest oil facility, the al-Omar field, close to the border with Iraq, and receiving funds from wealthy donors, particularly in Saudi Arabia, Qatar, Kuwait and the United Arab Emirates;
D. considérant que l'État islamique a réussi à imposer ses structures étatiques dans les zones qu'il contrôle et a proclamé le 29 juin 2014 la restauration du califat après s'être procuré d'importantes sources de revenus grâce au pillage de banques et d'entreprises dans les territoires qu'il contrôle, grâce à l'accaparement de six champs pétrolifères en Syrie, dont la plus grande installation pétrolière du pays, située à Al-Omar, près de la frontière avec l'Iraq, et grâce aux fonds qu'il a reçus de riches donateurs, notamment d'Arabie saoudite, du Qatar, du Koweït et des Émirats arabes unis;