The Chinese Chamber of Commerce and a Chinese exporting producer made similar claims as above regarding the possible inclusion of fasteners destined to the automotive sector in the normal value and, in addition, alleged that automotive fasteners which are not made according to a specific customer design still have to go through a special quality control or have to respect traceability requirements making them more expensive and should normally be considered as special fasteners.
La chambre de commerce chinoise et un producteur-exportateur chinois ont avancé des assertions similaires à celles qui précèdent, concernant l’inclusion éventuelle des éléments de fixation destinés au secteur automobile dans la valeur normale et, en outre, ont allégué que les éléments de fixation automobiles qui ne sont pas fabriqués à façon doivent encore faire l’objet d’un contrôle de qualité spécial ou respecter des exigences en matière de traçabilité les rendant plus onéreux et devraient normalement être considérés comme des éléments de fixation spéciaux.