First, any further development of the Union should be based on the existing treaties and on the Community method, since moving outside this framework would lead to fragmentation, overlapping of structures and ultimately to incoherence and underperformance.
Premièrement, toute évolution ultérieure de l’Union devrait s’appuyer sur les traités en vigueur et sur la méthode communautaire, car toute sortie de ce cadre entraînerait une fragmentation, une redondance des structures et, en définitive, des incohérences et des résultats insuffisants.