We believe that the primary responsibility of the federal government lies in the maintenance of health and product safety standards for agriculture, the negotiation of international trade agreements, the enforcement of import and anti-combines regulations, and the operation of national income maintenance programs as long as these are necessary.
Nous croyons que la responsabilité primordiale du gouvernement fédéral se situe au niveau du maintien des normes de santé et de sécurité du produit applicables à l'agriculture, de la négociation d'accords de commerce internationaux, de l'application des règlements en matière d'importation et des règlements anti-coalition, ainsi que de l'administration, aussi longtemps qu'ils sont nécessaires, de programmes nationaux de maintien du revenu.