Perhaps more important than anything, given the tremendous burden that is carried by young families with small children, the increase in the child tax benefit, initially directed to low income families and now directed as well to middle income families, directly benefits those who need it most.
Mais qui plus est, vu le fardeau énorme des familles qui ont des enfants en bas âge, l'augmentation de la prestation fiscale pour enfants, qui à l'origine visait les familles à faible revenu faible et qui maintenant s'applique également aux familles à revenu plus élevé, bénéficie directement à ceux qui en ont le plus besoin.