where the Commission, either on its own initiative or at the request of a European Union (EU) country or of natural or legal persons, finds that, in any particular case, agreements, decisions or concerted practices to which an exemption regulation applies nevertheless have certain effects which are incompatible with the conditions laid down in Article 101 (3), it may adopt a decision withdrawing the benefit of the regulation.
si la Commission constate d’office, ou sur demande d’un État membre ou de personnes physiques ou morales de l’Union européenne (UE), que, dans un cas déterminé, des accords, décisions ou pratiques concertées visés par un règlement ainsi défini ont cependant certains effets incompatibles avec les conditions prévues par l’article 101 paragraphe 3, la Commission peut prendre une décision en retirant le bénéfice de l’application de ce règlement.