Mr. Lee: Mr. Chairman, in going through this exercise, in the lead-up to the letter, could counsel try to nail both doors shut — the first door being definition of the survivor class and the second door being definition of the dependent class — to ensure that any fair-minded interpretation of either, with the benefit of the doubt going to the veteran and his household, is incorporated in our next letter?
M. Lee : Monsieur le président, avant d'écrire la lettre, est-ce que le conseiller juridique peut essayer de régler les deux questions — d'abord, la définition de survivant, et ensuite, la définition de personne à charge — et faire en sorte qu'une interprétation raisonnablement vaste des deux termes, le bénéfice du doute allant à l'ancien combattant et à sa famille, soit incluse dans la prochaine lettre?