Moving beyond the minimum- and low-wage jobs that do not allow a decent standard of living means raising the federal minimum wage to $10 an hour; raising tax exemptions for low-income workers; ensuring health and other benefits are available to workers in non-standard jobs; and increasing minimum vacation days per year to twenty, which is the standard in Europe, from our ten.
Pour aller au-delà des emplois rémunérés au salaire minimum ou à faible revenu qui n'offrent pas un niveau de vie décent, il faut porter le salaire minimum fédéral à 10 $ l'heure; augmenter l'exemption de l'impôt de base pour les travailleurs à faible revenu, faire en sorte que les prestations de santé et les autres prestations s'appliquent à tous les travailleurs qui ont des emplois atypiques; et porter à 20 le nombre minimal de jours de vacances, soit la norme en vigueur en Europe, au lieu du nombre actuel de 10 jours.