Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "increased 400 million " (Engels → Frans) :

C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 milliard d'euros pour la Roumanie;


C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 milliard d'euros pour la Roumanie;


The Commission is looking at ways in which to increase the funding for its tuberculosis programmes, and one solution could be to top up the EDCTP programme, which I spoke to you about. The programme currently operates with EUR 400 million, of which the Commission provides EUR 200 million.

La Commission cherche des voies pour pouvoir alimenter davantage ses programmes sur la tuberculose et une solution pourrait être de renouveler le programme EDCTP, dont je vous ai parlé, qui fonctionne actuellement avec 400 millions d’euros, dont 200 millions provenant de la Commission.


The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of at least EUR 300 million); expand the real estate tax by updating asset values (in order to create at le ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dans le but d’économiser au moins 600 millions EUR); l’instauration de droits d’accise ...[+++]


On 12 November, the Commission services sent a letter to the Chairman which contains even further adjustments i.e. further increase in the forecast of revenue by EUR 1.015 million, further increase of other revenue (interests on late payment and fines) of EUR 76 million and a decrease in appropriations under Heading 2 (EAGF) for an amount of EUR 400 million (CA and PA).

Le projet de budget rectificatif n° 7/2007 concerne les rubriques 1a, 1b, 2 et 3a du cadre financier. Le 12 novembre, les services de la Commission ont adressé au président une lettre qui prévoit de nouveaux ajustements: nouvelle hausse des prévisions de recettes, à raison de 1 015 millions d'euros; nouvelle hausse d'autres recettes (intérêts de retard et amendes), de 76 millions d'euros; et diminution de crédits de la rubrique 2 (FEOGA) à raison de 400 millions d'euros (CE et CP).


- their budgets have been significantly increased (400 million EUR, with 350 million for MEDIA Plus and 50 million for MEDIA Training);

- leurs dotations budgétaires ont été nettement renforcées (400 millions EUR, dont 350 millions pour MEDIA Plus et 50 millions pour MEDIA Formation) ;


[1] Increase by average of 30% during period 2004-2006, amounting to an average yearly budget of € 400 million for Bulgaria and of up to €1 billion for Romania.

[1] Augmentation moyenne de 30 % pendant la période 2004-2006, portant le budget annuel moyen à 400 millions d’euros pour la Bulgarie et à un milliard d’euros pour la Roumanie.


The funding levels announced increased sharply from $400 million in 2001 to around $800 million in 2003, overtaking the USA federal funding and is set to rise further by 20% in 2004.

Les niveaux de financement annoncés ont brusquement grimpé de 400 millions de dollars en 2001 à environ 800 millions dollars en 2003 - surpassant la contribution fédérale américaine - et doivent encore augmenter de 20 % en 2004.


The background is as follows. Chemical production has increased almost explosively, from 1 million tonnes in 1930 to 400 million tonnes per year today.

Le contexte est le suivant : la production de substances chimiques a augmenté quasiment jusqu'au seuil d'explosion, pour passer de 1 million de tonnes en 1930 à 400 millions de tonnes par an aujourd'hui.


The global production of chemicals has increased from 1 million tonnes in 1930 to 400 million tonnes today.

La production mondiale de substances chimiques est passée d'un million de tonnes en 1930 à 400 millions de tonnes aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increased 400 million' ->

Date index: 2023-04-24
w