Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "increased by eur 55 during " (Engels → Frans) :

In the event of the annual amount of catches of the species referred to the Protocol exceeds the reference tonnage of 15 750 tonnes, the amount of the annual financial contribution shall be increased by EUR 55 during the first two years of the Protocol, and EUR 50 during the last two years for each additional tonne caught.

Si les captures annuelles des espèces visées par le protocole dépassent le tonnage de référence de 15 750 tonnes, le montant de la contrepartie financière annuelle sera augmenté de 55 EUR durant les deux premières années du protocole et de 50 EUR durant les deux dernières années pour chaque tonne supplémentaire capturée.


1. In the event of the annual amount of catches of the species referred to in Article 1 made in the fishing zone of Madagascar, as declared and validated in respect of the European Union fishing vessels in accordance with Section 1 of Chapter IV of the Annex to this Protocol, exceeding the reference tonnage specified in paragraph 2.1 of Article 4, the amount of the annual financial contribution shall be increased by EUR 55 during the first two years of the Protocol, and EUR 50 during the last two years for each additional tonne caught.

1. Si les captures annuelles des espèces visées à l'article 1 dans la zone de pêche du Madagascar, telles que déclarées et validées pour les navires de pêche de l'Union européenne conformément à la section 1 du chapitre IV de l'annexe au présent protocole, dépassent le tonnage de référence indiqué au paragraphe 2.1 de l'article 4, le montant de la contrepartie financière annuelle sera augmenté de 55 EUR durant les deux premières années du protocole et de 50 EUR durant les deux dernières années pour chaque tonne supplémentaire capturée ...[+++]


17. Notes from the Court's report that the cash held by the Centre increased from EUR 35 000 000 at the end of 2012 to EUR 40 000 000 at the end of 2013; notes, furthermore, that budgetary surplus and reserves increased from EUR 30 900 000 to 37 500 000 during the same period;

17. note, au vu du rapport de la Cour, que les liquidités détenues par le Centre sont passées de 35 000 000 EUR à la fin 2012 à 40 000 000 EUR à la fin 2013; constate par ailleurs que l'excédent budgétaire et les réserves sont passées de 30 900 000 EUR à 37 500 000 EUR au cours de la même période;


17. Notes from the Court's report that the cash held by the Centre increased from EUR 35 000 000 at the end of 2012 to EUR 40 000 000 at the end of 2013; notes, furthermore, that budgetary surplus and reserves increased from EUR 30 900 000 to 37 500 000 during the same period;

17. note, au vu du rapport de la Cour, que les liquidités détenues par le Centre sont passées de 35 000 000 EUR à la fin 2012 à 40 000 000 EUR à la fin 2013; constate par ailleurs que l'excédent budgétaire et les réserves sont passées de 30 900 000 EUR à 37 500 000 EUR au cours de la même période;


5. If the annual quantity of catches of highly migratory species by Union fishing vessels in Senegalese waters exceeds the annual reference tonnage indicated in paragraph 1.1(1), the total amount of the annual financial contribution shall be increased by EUR 55 for the first year, EUR 50 for the second, for the third year and for the fourth year and EUR 45 for the fifth year for each additional tonne caught.

5. Si la quantité annuelle des captures des espèces hautement migratoires effectuées par les navires de pêche de l'Union dans les eaux sénégalaises dépasse le tonnage de référence annuel indiqué au paragraphe 1.1 (1), le montant total de la contrepartie financière annuelle sera augmenté de 55 Euros pour la première année, de 50 Euros pour les deuxième, troisième et quatrième années et de 45 Euros pour la cinquième année pour chaque tonne supplémentaire capturée.


The import price increased by 17,7 % during the period considered, from 1 274 EUR/tonne to 1 499 EUR/tonne.

Le prix à l’importation a augmenté de 17,7 % durant la période considérée, passant de 1 274 EUR/tonne à 1 499 EUR/tonne.


This maximum fare is increased to EUR 135 during the summer school holiday period (11 weeks from June to September).

Ce tarif maximum est porté à 135 euros pendant les vacances scolaires d'été (onze semaines de juin à septembre).


It may be noted that at the end of June 2003 payments made by the Commission (including received requests for which the payment procedure is in progress) from the Candidate Countries amounted to EUR 209,4 million, an increase of EUR 55,2 over the level at the end of 2002.

On peut noter qu'à la fin du mois de juin 2003, les paiements effectués par la Commission (y compris les demandes reçues des pays candidats pour lesquelles la procédure de paiement est en cours) se sont élevés à EUR 209,4 millions, soit une augmentation de EUR 55,2 millions par rapport au niveau de fin 2002.


26. Deplores the poor rate of implementation of commitment appropriations (55.3%) and payment appropriations (79.4%) and questions the accuracy of the budget forecasts, given the experience which the Commission gained in the management of the Structural Funds during the 1980s; notes that in 2001 the rate of implementation improved as regards commitment appropriations (99.6%), but deteriorated as regards payment appropriations (68.6%) , so that the volume of appropriations outstanding will have increased by EUR 9 400 million;

26. déplore la mauvaise exécution des engagements (55,3 %) et des paiements (79,4 %) et s'interroge sur l'exactitude de la prévision budgétaire, étant donné l'expérience dont dispose la Commission dans la gestion des fonds structurels au cours des années 1980 ; note que l'exécution au cours de l'année 2001 s'est améliorée en ce qui concerne les engagements (99,6%) mais s'est détériorée en ce qui concerne les paiements (68,6 %), ce qui implique que le Reste à liquider ait augmenté d'un montant de € 9.400 millions ;


26. Deplores the poor rate of implementation of commitment appropriations (55.3%) and payment appropriations (79.4%) and questions the accuracy of the budget forecasts, given the experience which the Commission gained in the management of the Structural Funds during the 1980s; notes that in 2001 the rate of implementation improved as regards commitment appropriations (99.6%), but deteriorated as regards payment appropriations (68.6%), so that the volume of appropriations outstanding will have increased by EUR 9 400 million;

26. déplore la mauvaise exécution des engagements (55,3 %) et des paiements (79,4 %) et s'interroge sur l'exactitude de la prévision budgétaire, étant donné l'expérience dont dispose la Commission dans la gestion des fonds structurels au cours des années 1980 ; note que l'exécution au cours de l'année 2001 s'est améliorée en ce qui concerne les engagements (99,6%) mais s'est détériorée en ce qui concerne les paiements (68,6 %), ce qui implique que le RAL ait augmenté d'un montant de € 9.400 millions ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increased by eur 55 during' ->

Date index: 2021-02-26
w