Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dramatic increase
The seniors boom

Vertaling van "increased dramatically since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The seniors boom: dramatic increases in longevity and prospects for better health [ The seniors boom ]

Le boom du troisième âge: hausses considérables de la longévité et meilleures perspectives de santé [ Le boom du troisième âge ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas the risk of overdose-related deaths has increased dramatically since the emergence of this drug, which has already caused a large number of deaths, in particular among young people, in Belgium and other Member States;

B. considérant que l'utilisation abusive de cette substance a entrainé une augmentation exponentielle du risque de décès par surdosage, et que jusqu'à aujourd'hui en Belgique et dans d'autres États membres, cette nouvelle drogue a provoqué la mort de nombreuses personnes, principalement des jeunes;


M. whereas on 23 June 2014, Al-Jazeera journalists Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste, and Baher Mohamed were sentenced to between seven and 10 years in prison on charges of reporting ‘false news’ and conspiring with the Muslim Brotherhood; whereas three other journalists - Sue Turton, Dominic Kane, and Rena Netjes- were sentenced to 10 years in absentia; whereas on 1 January 2015, the Egyptian Court of Cassation ordered the re-trial of the case; whereas the former UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law’; whereas at least 14 other journalists are currently in jail, placing the country among the world’s wo ...[+++]

M. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de trois journalistes d'Al-Jazeera, Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste et Baher Mohamed, pour avoir répandu de "fausses nouvelles" et conspiré avec les Frères musulmans; que trois autres journalistes – Sue Turton, Dominic Kane et Rena Netjes – ont été condamnés par contumace à dix ans de prison; que le 1 janvier 2015, la Cour de cassation de l'Égypte a demandé que l'affaire soit jugée à nouveau; que Navi Pillay, anciennement haut-commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, a déclaré que le procès était largement entaché d'irrégularités de procédure et était contraire au droit international sur les droits de l'homme; qu ...[+++]


The Food Mail Program needs to be revised, since the volume and variety of products being shipped has increased dramatically since the beginning.

Il faut revoir le Programme d'approvisionnement alimentaire par la poste, puisque le volume et la diversité des produits expédiés ont énormément augmenté depuis le lancement du programme.


Trade between the EU and China has increased dramatically since 2000. The EU is China’s largest trading partner and China is the second largest trading partner of the EU.

Obchodná výmena medzi EÚ a Čínou sa od roku 2000 dramaticky zvýšila, pričom EÚ je najväčším obchodným partnerom Číny a Čína druhým najväčším obchodným partnerom EÚ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those figures have increased dramatically since the 1990s.

Ces chiffres grimpent de façon spectaculaire depuis les années 1990.


The number of messages processed by NCTS should increase dramatically between 1 July 2003 and 1 March 2004, since by the latter date all authorised traders using the simplified procedure, which accounts for the bulk of transit movements, will be legally obliged to be connected.

Il devrait y avoir une explosion du nombre de messages traités par NSTI entre le 1er juillet 2003 et le 1er mars 2004 car tous les opérateurs économiques agréés utilisant la procédure simplifiée, qui constitue la majorité des mouvements de transit, auront l'obligation légale d'être connectés à cette dernière date.


I respected this institution before I came here, and that respect has increased dramatically since then.

Je respectais cette institution avant de venir ici et ce respect n'a fait qu'augmenter de façon marquée depuis.


B. whereas the volume of foreign exchange trading has increased dramatically since the demise of Bretton Woods to around USD 1 500 billion a day, with 80% of all transactions involving round trips of 7 days or less and around 40% of 2 days or less, which clearly indicates the speculative nature of a big part of these transactions,

B. considérant que le volume des échanges en devises s'est accru de manière spectaculaire depuis la fin du système de Bretton Woods pour atteindre quelque 1.500 milliards de dollars par jour, 80% des transactions impliquant une rotation complète de sept jours ou moins, et 40% une rotation de deux jours ou moins, ce qui témoigne clairement du caractère spéculatif d'une bonne part de ces transactions,


Security questions and procedures play an increasingly important role since the dramatic terrorist acts in summer 2004.

Les questions et les procédures liées à la sûreté jouent un rôle accru depuis les dramatiques actes terroristes de l'été 2004.


They too confirmed by over 95 per cent that they wanted the Young Offenders Act dramatically revised (1325 ) I do not think there is any question that the rate of youths charged with violent crimes per 100,000 population has increased dramatically since 1986.

Dans le cadre du référendum tenu dans ma circonscription, nous avons organisé un référendum électronique distinct pour les étudiants. Eux aussi ont affirmé, dans une proportion de plus de 95 p. 100, qu'ils voulaient une réforme en profondeur de la Loi sur les jeunes contrevenants (1325) Ainsi, il ne fait pas de doute que, depuis 1986, le taux de jeunes accusés de crimes violents a augmenté de façon marquée.




Anderen hebben gezocht naar : the seniors boom     dramatic increase     increased dramatically since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increased dramatically since' ->

Date index: 2021-06-14
w