Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "increased trafficking because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even though politicians do not have any jurisdiction over drug issues, they are becoming increasingly involved because their constituents complain about drug trafficking, problems linked to drug use and trafficking, and to AIDS.

Même s'ils n'ont pas de compétence en matière de drogues, les élus interviennent de plus en plus, car ils sont sollicités par leurs électeurs sur les problèmes de trafic, d'incivilité liés à l'usage et au trafic, et sur les problèmes liés au sida.


A burgeoning sex industry means: an increase in vulnerable persons selling their own sexual services because of lack of meaningful options, or through force; a corresponding increase in the violence and trauma caused by subjection to prostitution; an increase in associated crime, such as drug related offences and human trafficking; and the normalization of a gendered practice that implicates the equality rights of those vulnerab ...[+++]

Une industrie du sexe florissante entraîne une augmentation de personnes vulnérables qui vendent leurs services sexuels parce qu'elles n'ont pas d'autres options viables ou parce qu'on les force à le faire; une hausse correspondante de la violence et des traumatismes liés à la prostitution forcée; une augmentation de la criminalité associée au commerce du sexe, comme les infractions liées à la drogue ou la traite de personnes; ainsi que la banalisation d'une pratique sexiste portant atteinte à l'égalité des personnes vulnérables susceptibles d'être forcées de se prostituer.


Aside from taking care of our security concerns, are we still going to be facing this issue of increased trafficking because of the problems that are inherent in our immigration system in dealing with legitimate refugees and immigrants?

En plus des risques pour la sécurité, allons-nous assister à une recrudescence de ce trafic à cause des problèmes inhérents à notre système d'immigration en ce qui concerne les réfugiés et les immigrants légitimes?


There was evidence of increased bootlegging of alcohol and drug trafficking because people were stressed.

Il y avait des preuves que la contrebande d'alcool, ainsi que le trafic de drogue, avaient augmenté, car les gens étaient soumis à un stress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With these new measures you will, among other things, increase the profits of slave traffickers and trafficking rings because the harsher the measures, the higher the prices.

Avec ces nouvelles mesures, vous enrichirez notamment les esclavagistes et les trafiquants, parce que plus les mesures seront dures, plus les prix seront élevés.


I could quote testimonies from school principals, even private school principals, saying that, with the RCMP gone, drug trafficking in school yards, in high school, will increase dramatically because they have neither the means nor the expertise to control that.

Je pourrais vous donner des témoignages de directeurs d'école, y compris d'écoles privées, qui nous disent qu'avec le départ de la GRC, le trafic de stupéfiants dans les cours d'écoles, au secondaire, va augmenter de façon dramatique parce qu'ils n'ont pas les moyens ni l'expertise pour contrôler cela.


Moreover, we know that the number of cross-border crime victims is increasing, firstly because of the increase in the movement of citizens within the Union but also, I regret to say, because of a general increase in crime, particularly in major, very serious criminal activities such as terrorism, child abuse and the trafficking of human beings.

Nous savons du reste que le nombre des victimes de délits dans des situations transfrontalières est en dramatique augmentation, en premier lieu à cause de la circulation accrue des citoyens à l'intérieur de l'Union, mais aussi, malheureusement, de la hausse de phénomènes criminels en général et en particulier de phénomènes criminels très graves et importants, comme par exemple le terrorisme, la pédophilie et la traite des êtres humains.


F. whereas trafficking in human beings is increasing because of poverty, unemployment, the vulnerability of women and children, deteriorating social conditions in the countries of origin, the high profits and low risks experienced by traffickers, and the demand for women and children for purposes of prostitution and other forms of sexual exploitation,

F. considérant que la traite des êtres humains augmente en raison de la pauvreté, du chômage, de la vulnérabilité des femmes et des enfants, de la détérioration des conditions sociales dans les pays d'origine, des profits élevés réalisés par les trafiquants, des faibles risques encourus par ces derniers et de la demande de femmes et d'enfants à des fins de prostitution et autres formes d'exploitation sexuelle,


F. whereas trafficking in human beings is increasing because of poverty, unemployment, the vulnerability of women and children, deteriorating social conditions in the countries of origin, the high profits and low risks experienced by traffickers, and the demand for women and children for purposes of prostitution and other forms of sexual exploitation,

F. considérant que la traite des êtres humains augmente en raison de la pauvreté, du chômage, de la vulnérabilité des femmes et des enfants, de la détérioration des conditions sociales dans les pays d'origine, des profits élevés réalisés par les trafiquants, des faibles risques encourus par ces derniers et de la demande de femmes et d'enfants à des fins de prostitution et autres formes d'exploitation sexuelle,


In any case, this problem needs to be taken very seriously, not just because of the number of people involved, but also because trafficking in women is a form of organised crime that is evidently on the increase throughout the world, as it generates high profits in return for relatively low risks as far as the traffickers are concerned.

De toute manière, le problème doit être envisagé très sérieusement, non seulement à cause de la quantité de personnes impliquées, mais aussi parce que le trafic des femmes est un type de criminalité organisée manifestement en hausse dans le monde entier, parce qu'il génère des bénéfices considérables pour une prise de risque relativement réduite par les trafiquants.




Anderen hebben gezocht naar : increased trafficking because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increased trafficking because' ->

Date index: 2023-10-07
w