Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economic upswing
Increase in economic activity
Planning for Health Toward Informed Decision-Making
The trend towards the concentration of production
To strive towards increased professionalism
Trend toward the distance principle
Upward trend

Vertaling van "increased trend towards " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the trend towards the concentration of production

la tendance à la concentration de la production


trend toward the distance principle

«tendance» en faveur du principe de distance


Planning for Health: Toward Informed Decision-Making - Summary of Literature Review and a Proposed Evaluation Framework on Emerging Trends in the Organization and Delivery of Health Care Services [ Planning for Health: Toward Informed Decision-Making ]

Planification pour la santé : vers une prise de décision éclairée - Sommaire d'une étude documentaire et proposition d'un cadre d'évaluation des nouvelles tendances dans l'organisation de la prestation des services de soins de santé [ Planification pour la santé : vers une prise de décision éclairée ]


to strive towards increased professionalism

recherche de professionalisme accru


economic upswing | increase in economic activity | upward trend

expansion économique | redressement économique


A World in Transition: from Diminishing Confrontation towards Increasing Cooperation

Un monde en transition: de la diminution des tensions au renforcement de la coopération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the increasing trend towards poly-substance use, including the combination of licit substances, such as alcohol and prescribed controlled medication, and illicit substances.

la tendance croissance à la polyconsommation, notamment le mélange de substances licites, telles que l'alcool et des médicaments délivrés sur ordonnance, et de substances illicites.


In recent years, there has been an increased trend towards closer cooperation on tax policy.

Ces dernières années, un accroissement de la coopération en matière de politique fiscale a été constaté.


The increasing trend towards ‘dynamic packages’ [32] has created legal grey areas where consumers do not know whether their travel arrangements are protected.

Le recours de plus en plus fréquent à des «forfaits dynamiques»[32] a créé des zones d’ombre juridiques, dans lesquelles les consommateurs ne savent pas si le voyage qu’ils ont organisé est protégé ou non.


The offence of trafficking has been introduced to deal with the increasing trend towards removing large quantities of animal or other resources, such as fossils and rare plants.

On a introduit la faute de trafic pour faire face à la tendance croissante de viser ou d'enlever en grande quantité des animaux et d'autres ressources comme les fossiles et les plantes rares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The task force recognized the increasing trend towards industry and product convergence and the need for compensation corporations to respond to this trend.

Le groupe de travail reconnaît aussi la tendance croissante vers une convergence des industries et des produits, ainsi que la nécessité pour les organismes d'indemnisation de tenir compte de cette tendance.


Unfortunately, increased trends toward user fees and delisting of health services that used to be universal mean that parents and their children are often unable to access the health, mental health, and social service systems they need.

Hélas, la tendance à imposer des droits d'utilisation et à radier certains services de santé autrefois universels signifie que les parents et leurs enfants sont souvent incapables d'obtenir les services de santé physique et mentale et les services sociaux dont ils ont besoin.


An increasing trend toward part-time and contract jobs means many parents, particularly lone mothers, end up working two or three contract jobs, often at relatively low wages and usually without the sick leave and child care benefits that are more often associated with full-time work.

De plus en plus, il faut accepter des emplois à temps partiel ou des contrats. De nombreux parents, en particulier les mères chefs de famille, doivent exécuter deux ou trois contrats, souvent mal rémunérés et qui n'offrent par les congés de maladie et les congés pour obligations familiales généralement prévus dans les emplois à temps plein.


Although patterns of geographic labour mobility have changed over the years (with increasing trends towards temporary migration, long distance commuting, and cross-border commuting) (Annex II, pt.11), the overall rate of labour mobility is still subdued.

Bien que les flux de mobilité géographique de la main-d'oeuvre aient changé au fil des années (la tendance s'orientant de plus en plus vers la migration temporaire et pendulaire à longue distance ou transfrontalière) (annexe II, point 11), le taux global de mobilité de la main-d'oeuvre reste modéré.


There is an increasing trend towards the inclusion of Justice and Home Affairs aspects in these programmes, particularly in terms of money laundering and terrorism financing.

Il est de plus en plus fréquent d'inclure les questions de justice et affaires intérieures dans ces programmes, particulièrement pour ce qui est du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme.


The task force recognized the increasing trend towards both industry and product convergence and the need for compensation corporations to respond to this trend.

Il reconnaît aussi la tendance croissante vers une convergence des industries et des produits, ainsi que la nécessité pour les organismes d'indemnisation de tenir compte de cette tendance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increased trend towards' ->

Date index: 2022-12-11
w