Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indeed almost every " (Engels → Frans) :

It is everybody's hope that Teleglobe survives, thrives, does well and creates more jobs in Canada and more profits that will of course be taxable in Canada and indeed provides a good service to not only Canadian users of telephones, indeed almost every Canadian, but also is competitive in the world economy.

Tout le monde espère que Téléglobe survivra, prospérera, créera plus d'emplois au Canada et engrangera davantage de bénéfices qui seront imposables au Canada, et que la société non seulement fournira un bon service aux usagers du téléphone au Canada, c'est-à-dire presque tous les Canadiens, mais qu'elle sera aussi concurrentielle au niveau mondial.


I. whereas the events of the Arab Spring in the Middle East and North Africa (MENA) have shown that the Common Position has been implemented effectively; whereas those events have indeed been discussed at almost every COARM meeting held since the beginning of 2011, and whereas those meetings made it possible to harmonise the required review of Member States’ national policies with regard to exports to the countries concerned; whereas this consultation process between Member States has been accompanied by enhanced due diligence measures, suspension measures and measures to ...[+++]

I. considérant que les évènements du Printemps arabe au Moyen-Orient et en Afrique du Nord ont révélé une mise en œuvre efficace de la position commune; considérant que ces évènements ont en effet été abordés presque systématiquement à chacune des réunions organisées au sein du COARM dès le début de l'année 2011 et que ces réunions ont permis d'harmoniser le réexamen nécessaire des politiques nationales d'exportation des États membres envers ces pays; considérant que ce processus de consultations entre États membres s'est accompagné de mesures de vigilance renforcée, de suspension et d'ajournements d'autorisations et que ces décisions ...[+++]


In every poll that I can recall in the last year or so, Canadians have shown that the accessibility, portability and future sustainability of our health care system is of utmost importance, and it beats out almost every issue — and indeed, in some polls, every issue — and nothing is more important than that.

Tous les sondages effectués l'an dernier, pour autant que je m'en souvienne, ont montré clairement que, pour les Canadiens, l'accessibilité, la portabilité et la durabilité future de notre système de soins de santé sont de la plus haute importance, plus que presque tous les autres enjeux.


The people I would like you to target are your Group leaders and I say that again loud and clear: it is the Group leaders who set the agenda and leave us in a situation, almost every plenary week, where we do no have enough time to deal properly with Question Time to the Commission, or indeed, when it has taken place, to the Council.

Les personnes responsables de cette situation sont les chefs de groupe qui, je le répète haut et fort, décident de l’agenda et nous placent dans cette situation presque chaque semaine de session plénière, si bien que nous ne disposons pas d’assez de temps pour l’heure des questions à la Commission ou, le cas échéant, au Conseil.


Almost every prime minister went to the summit with the intention, based on national interests, of watering down the climate package, and indeed managed to.

Presque tous les Premiers ministres se sont rendus au sommet dans l’intention, basée sur les intérêts nationaux, de ruiner le paquet climat, et ils y sont en effet parvenus.


Indeed, almost every week brings with it developments and decisions that will have a major impact on our future.

Nous nous trouvons en effet confrontés presque chaque semaine à des événements et des décisions de grande portée pour notre avenir.


Indeed, almost every week brings with it developments and decisions that will have a major impact on our future.

Nous nous trouvons en effet confrontés presque chaque semaine à des événements et des décisions de grande portée pour notre avenir.


Indeed these arguments were raised in almost every recorded debate on any change to Canadian laws on marriage or divorce and yet, as we can all plainly see, religious practices have changed very little.

En fait, ces arguments ont été invoqués dans presque tous les débats consignés sur les modifications des lois canadiennes sur le mariage ou le divorce.


Indeed, throughout the months of testimony and study by the Subcommittee on Post-Secondary Education, almost every witness expressed the need to maintain a strong federal presence in higher education, whether in the form of transfer payments, funding research and development, student financial assistance or pressing international issues.

D'ailleurs, pendant les mois de témoignages et d'études au sous-comité sur l'enseignement postsecondaire, presque tous les témoins ont indiqué qu'il était nécessaire de maintenir une présence fédérale forte dans l'enseignement supérieur, que ce soit sous forme de paiements de transfert, de financement de la recherche et du développement, de l'aide financière aux étudiants ou d'une intervention dans les questions internationales pressantes.


November 15 has been celebrated unofficially by Canadians for many years, and indeed, I have had the privilege of speaking at national philanthropy day celebrations in almost every province across the country.

La journée du 15 novembre est depuis de nombreuses années célébrée de manière non officielle par des Canadiens, et j'ai même eu le privilège de prendre la parole à l'occasion de célébrations de la Journée nationale de la philanthropie dans presque toutes les provinces du pays.




Anderen hebben gezocht naar : indeed almost every     events have indeed     discussed at almost     almost every     indeed     beats out almost     every     almost     raised in almost     post-secondary education almost     celebrations in almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed almost every' ->

Date index: 2024-12-14
w