Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1942 Dark Days Indeed
A Friend Indeed
A friend in need is a friend indeed.

Vertaling van "indeed anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


A Friend Indeed (Responsibility)

Trois amis (L'aide aux toxicomanes)




a friend in need is a friend indeed.

c'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prison experiences, crimes of other individuals, opinions on penal reform, indeed anything unrelated to the crime for which the person was convicted, are completely unaffected by this bill.

Ce projet de loi ne concerne en rien l'expérience carcérale, les crimes d'autres personnes, les opinions émises sur la réforme pénale ni tout ce qui n'est pas relié au crime dont un détenu a été reconnu coupable.


The problem is we have difficulty with successive governments that have interpreted the decisions of the courts more broadly than anything in law requires them to do, and indeed more broadly than anything in parliamentary tradition that Canada, the United States or Europe requires them to do.

Le problème est que des gouvernements successifs ont interprété les décisions des tribunaux de façon plus large que ne l'exigeaient n'importe quelle disposition législative ou que ne l'exige la tradition parlementaire, qu'elle soit canadienne, américaine ou européenne.


The member is misleading Canadians by suggesting that it is anything less than someone who has indeed compromised our safety in Canada. Mr. Speaker, what I can say is that this bill contains some very worrisome measures, including the discretionary power being granted to the minister.

Monsieur le Président, la députée n'a pas bien compris le but de la Loi renforçant la citoyenneté canadienne, dont nous discutons ce soir.


If our own history in Europe has taught us anything, if our own experience of conflict resolution within the European Union or indeed in the wider world has taught us anything, it is that only through negotiation and dialogue can we actually achieve a lasting and just settlement.

S’il y a une chose que notre propre histoire européenne et notre propre expérience en règlement des conflits au sein de l’Union européenne et dans le monde entier nous ont apprise, c’est que seuls la négociation et le dialogue peuvent garantir une résolution durable et équitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So this is not a moment when we can happily contemplate the intra-species recycling of animal protein or indeed anything which brings about a further degree of risk in our agricultural system.

Ce n'est donc pas le moment d'envisager joyeusement le recyclage interespèces des protéines animales ou toute pratique introduisant un degré de risque supplémentaire dans notre système agricole.


It is very good indeed that we should include fuels for non-road mobile machinery and treat the latter in the same way as all other vehicles. There is no reason at all to accord special treatment to machinery we do not normally see on the roads, but the Commission’s proposal would, if anything, postpone the day when anything advanced could be done in this area.

Le fait que les carburants utilisés dans les machines de travail soient inclus dans le texte, et que les règles s'appliquent de la même façon pour ces machines que pour les véhicules, est une fort bonne chose. Il n'y a absolument aucune raison de réserver un traitement de faveur aux instruments de travail que nous ne voyons normalement pas sur les routes.


Mr President, I hope I have understood you correctly in understanding that you will not present anything to the Laeken European Council unless it has been discussed with this Parliament beforehand and the views of this House have been sought. You said this in general terms, and I welcome that, and I can see from your nodding that that is indeed your intention.

Dans cette optique, j'espère vous avoir bien compris, Monsieur le Président, et j'espère que, à Laeken, vous ne présenterez rien qui n'ait été débattu préalablement avec le Parlement et qui ne rejoigne l'avis du Parlement.


And the Turkish Government has never done anything to stop it: indeed, as far as we know, it encourages it.

La Turquie n'a jamais mis un frein à ces pratiques en tant qu'État. D'après nos renseignements, elle les encourage même.


Indeed, anything we come up with will not succeed if it is just a federal government effort.

Certes, la stratégie que nous proposons ne sera pas efficace si elle s'inscrit uniquement dans le cadre d'un effort fédéral.


In point of fact, our role, with respect to organized crime, or indeed anything else we do, is very different from the RCMP's role.

À vrai dire, notre rôle, en ce qui concerne le crime organisé, ou n'importe quoi d'autre que nous fassions, diffère énormément du rôle que joue la GRC.




Anderen hebben gezocht naar : dark days indeed     friend indeed     indeed anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed anything' ->

Date index: 2025-01-11
w