Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
Facts of the case
How it happened
Similar fact
Similar happening

Vertaling van "indeed been happening " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
description of what has happened

description de ce qui s'est passé




facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed in many cases significant and important work that is often happening on the ground is not well reflected.

De fait, dans de nombreux cas, les plans ne reprennent pas les travaux significatifs et importants fréquemment réalisés dans ces domaines sur le terrain.


I was referring to what indeed has happened, which is that even where a judicial compensation committee has been established and has issued its report, where a government has refused to abide or implement the full terms of the recommendations, judges have challenged it in court because that is precisely what Chief Justice Lamer's judgment invited them to do.

Je parlais plutôt de ce qui en réalité s'est produit, soit que, même lorsqu'un comité d'examen de la rémunération des juges a été formé et qu'il a déposé son rapport, si le gouvernement a refusé d'adopter ou de mettre en oeuvre toutes ses recommandations, les juges l'ont contesté en cour parce que c'était exactement ce que le juge en chef Lamer les invitait à faire.


Mr. Norman Sabourin: I don't see our resident person here, but indeed his testimony made us review what had been happening in the Federal Court. The Federal Court has adopted rules of procedure, making the necessity for this authority redundant.

M. Norman Sabourin: Je ne le vois pas, mais son témoignage nous a amenés à réviser ce qui s'était passé à la Cour fédérale, qui a adopté des règles de procédure telles que ce pouvoir devenait superflu.


Therefore, it is necessary to establish – and this, indeed, is happening – standards which are common to all EU Member States, so that people can feel safe and the firms which produce these substances will have clearly established norms which will not cause a reduction in their competitiveness.

Il est par conséquent nécessaire de mettre sur pied - comme cela se passe en effet - des normes communes à tous les États membres de l’UE, afin que les personnes se sentent en sécurité et que les entreprises qui fabriquent ces substances disposent de normes clairement établies qui ne réduiront pas leur compétitivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, Commissioner, I think we have done a good piece of work here, and not only for the internal market, as Mr Schwab has just said, but also for citizens – and this is much more important to me, as we want to ensure that they find themselves in a Europe that is growing together, in a very positive sense, and I think that has indeed been happening here.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Je pense que nous avons fait du bon travail sur ce dossier, et pas seulement pour le marché intérieur, comme vient de l’indiquer M. Schwab, mais aussi pour les citoyens. Ces aspect est beaucoup plus important pour moi, parce que nous voulons que les citoyens fassent partie d’une Europe soudée, dans un sens positif, et je pense que nous venons d’y contribuer.


Well, in terms of consultation on the implementation, acknowledging that if indeed it happens, I think there has been some precedence set, again using the Corbiere decision, where the Supreme Court gave an 18-month timeframe in terms of consultation and implementation.

D'abord, sur la question des consultations à tenir sur la mise en oeuvre de la Loi, si le projet de loi est bel et bien adopté, il existe, me semble-t-il, des précédents dans ce domaine — encore une fois, je cite à ce sujet l'arrêt Corbiere, où la Cour suprême a établi un délai de 18 mois pour les consultations et la mise en oeuvre.


The whole House, including this side of the House, should support such an agenda if, indeed, it happens.

Toute l’Assemblée, y compris ce côté, doit soutenir un tel programme si, en effet, il est mis en œuvre.


On cooperation, the terrorist attacks have taught us that internal and external security cannot be separated: they are two sides of the same coin. There are two basic reasons for this: firstly, terrorism does not stop at borders and, secondly, terrorism is a global threat: it can happen – and indeed has happened – anywhere in the world.

S’agissant de la coopération, les attentats terroristes nous ont appris que la sécurité intérieure et la sécurité extérieure ne peuvent pas être cloisonnées et qu’elles constituent les deux faces d’une même médaille, et ce, pour deux raisons fondamentales. La première, c’est que le terrorisme ne s’arrête pas aux frontières, et la deuxième, c’est qu’il s’agit d’une menace mondiale: des attentats peuvent se produire n’importe où dans le monde, et tel a d’ailleurs été le cas.


So I think you've addressed the questions both in the Auditor General's report and in this letter, which I might add is to the chair as a recycled member of this committee, I may not have been here when this committee voted to instruct the chair to seek such a letter, if indeed that happened.

Je pense que vous avez donc examiné les questions dans le rapport du vérificateur général et dans cette lettre, qui est adressée au président—et en tant que nouveau membre du comité, je n'étais peut-être pas ici quand on a demandé au président de solliciter cette lettre, si on l'a fait.


Mr. Robert Bertrand: What happens—and I'm throwing this out there—if expenses have indeed been incurred, but that unfortunately, certain supporting documents are missing?

M. Robert Bertrand: Qu'est-ce qui arrive—je je vous lance ça comme idée—si les dépenses ont bel et bien été faites, mais que, malheureusement, il manque une pièce justificative?




Anderen hebben gezocht naar : description of what has happened     facts of the case     how it happened     similar fact     similar happening     indeed been happening     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed been happening' ->

Date index: 2021-12-28
w